КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Свидетельство о браке 39 страница
system of export-import authorizations система экспортно-импортных отношений
system outline описание системы; описание проекта; системные характеристики; характеристика изобретения; описание изобретения; технические характеристики
system properties описание системы; описание проекта; системные характеристики; характеристика изобретения; описание изобретения; технические характеристики
T tacit consent молчаливое согласие
tag question разделительный вопрос, где первая часть представляет утверждение, а втораяподвергает его сомнению (обычно этот «хвостик» переводится на русский язык как «не так ли?»)
tail question разделительный вопрос, где первая часть представляет утверждение, а втораяподвергает его сомнению (обычно этот «хвостик» переводится на русский язык как «не так ли?»)
tailor makes the man, The Портной делает человека
take a beating терпеть убытки; переплатить (и потерять на этом деньги)
take a beauty sleep вздремнуть, полежать в темной комнате, чтобы затем выйти к гостям свежей и красивой
take a bite out of smb. оторвать, урвать кусок у кого-л.
take a bite out of smth. оторвать, урвать кусок чего-л.
take a bunk уйти, исчезнуть
take a chance · take one's chance рискнуть
take a chance on smth. · take one's chance on smth. рискнуть, попытать счастья в чем-л.
take a decision решить; принять решение; прийти к решению
take a dim view of. 1. быть против; не соглашаться относительно...; 2. сомневаться, колебаться по поводу...; 3. относиться неприязненно, настороженно, без особого одобрения, воодушевления, симпатии к...
take a firm line on держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе)
take a firm line over держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе)
take a good aim · take an unerring aim метко стрелять; точно попадать в цель
понять намек
take a hold 1. схватить; 2. вцепиться
take a job получить работу, место
take a joke понимать шутку
take a line on держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе)
take a line over держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе)
take a long view of · take long views of проявлять дальновидность в отношении..; рассматривать (что-л., кого-л.) с дальним прицелом
take a look взглянуть
take a Mickey Finn убраться; удалиться; свалить
вздремнуть
take a powder (слэнг) уйти, удалиться
take a run at 1. попытаться заняться (чем-л., кем-л.); 2. попытаться, рискнуть сделать что-л.
take a step (for smth. by smth.) · take steps (for smth. by smth.) сделать шаг вперед; предпринять шаги (для чего-л. посредством чего-л.)
take a try попытаться; предпринять попытку
take account of smth. · take smth. into account считаться, учитывать, принимать во внимание
take action 1. начинать действовать; 2. действовать с конкретной целью; действовать в результате или в ответ на какие-л. события, обстоятельства take action against принимать меры против (кого-л., чего-л.)
take advantage of smb. обмануть, перехитрить кого-л.
take advantage of the opportunity воспользоваться случаем
take aim at (smb., smth.) прицеливаться в (кого-л., во что-л.)
take air стать общеизвестным; получить огласку
take an unerring aim метко стрелять; точно попадать в цель
take away 1. убирать, забирать, уносить, уводить; 2. уходить, бежать; 3. отбирать, отнимать; 4. вычитать; 5. увлекать
take by surprise · take smb. by surprise
Take care! Береги себя!
take care not to позаботиться о том, чтобы что-то не произошло
take care of
take care to позаботиться о том, чтобы что-то произошло
take careful aim тщательно прицеливаться
take chances (on) рискнуть; попытать счастья (в чем-л.)
take charge of взять на себя ответственность, заботу о...; осуществлять контроль над...
take for granted
take French leave уйти по-французски
take full advantage of (smb., smth.) воспользоваться (кем-л., чем-л.); максимально использовать (кого-л., что-л.) take heat выстоять (перед лицом неприятностей, напр., жалоб критики и др.); перенести головомойку, нагоняй
take hold of 1. схватить, ухватиться за что-л.; 2. овладеть чем-л.; 3. иметь влияние на кого-л. take hold of oneself
take hold on 1. схватить, ухватиться за что-л.; 2. овладеть чем-л.; 3. иметь влияние на кого-л.
take hold over 1. схватить, ухватиться за что-л.; 2. овладеть чем-л.; 3. иметь влияние на кого-л.
take hold upon 1. схватить, ухватиться за что-л.; 2. овладеть чем-л.; 3. иметь влияние на кого-л.
take institute proceedings against smb.
take into account · take into consideration · take smth. into account · take smth. into consideration
take into consideration · принять во внимание; учесть
take into custody взять под стражу
take it 1. справиться (с этим); перетерпеть; 2. понять и принять; 3. справься (с этим); (по)терпи; 4. пойми (это); прими
take it easy 1. не принимать близко к сердцу; не брать в голову; относиться легко; 2. не спешите
take it hard реагировать очень бурно
take it on the heel and toe (слэнг) уйти; удалиться
take it slow 1. быть осторожным; 2. действовать не спеша
take long views of проявлять дальновидность в отношении..; рассматривать (что-л., кого-л.) с дальним прицелом
take measures
take much trouble
take my word for it уверяю Вас; поверьте мне
take narrow views of · take short views of узко смотреть на вещи; проявлять близорукость (при рассмотрении какого-л. вопроса); рассматривать что-л. только с точки зрения непосредственного использования
take no chance · take no chances не рисковать
take no chances не рисковать
take note of smth. не упускать из внимания что-л.; иметь что-л. в виду; держать что-л. в уме; учитывать что-л.
take odds · take the odds держать пари на выгодных для себя условиях
take on 1. брать (работу и т.п.), браться (за дело); принимать, брать (ответственность и т.п.); 2. нанимать, брать, принимать (на службу, на работу); 3. приобретать, принимать (форму, качество и т.д.); 4. брать дополнительно; 5. сражаться, меряться силами; принимать вызов; 6. приживаться, прививаться, приобретать успех, становиться популярным; 7. сильно волноваться; расстраиваться; сердиться; 8. принимать на борт; 9. брать, сажать (пассажиров); 10. открывать огонь; 11. (слэнг) поесть; «загрузить» что-л. внутрь (себя) take on а hire · take on hire нанимать; взять напрокат
take on hire нанимать; взять напрокат
take on staff нанимать штат
take one's advice послушаться чьего-л. совета; принять чей-л. совет
take one's breath away 1. удивить, поразить кого-л.; 2. захватить дух; спирать дыхание
take one's chance рискнуть
take one's chance on smth. рискнуть, попытать счастья в чем-л.
take one's finals сдавать выпускные экзамены
take one’s full swing 1. ни в чем себе не отказывать; пользоваться полной свободой; 2. «погулять»; перебеситься
take one’s swing 1. ни в чем себе не отказывать; пользоваться полной свободой; 2. «погулять»; перебеситься
take one's time 1. не спешить; не торопиться; выжидать; делать что-л. в размеренном темпе; 2. мешкать; копаться
take one's word for smth. поверить кому-то, положиться на чье-л. слово в чем-л.
take orders принимать приказы
take part in
take pity on сжалиться над...
take place случаться; иметь место
take risks (of smth.) 1. рискнуть; попытать счастья (в чем-л.); 2. подвергаться риску (чего-л.)
take root прижиться, установиться, пустить корни, укорениться
take shape принять форму; принять определенные очертания (об идее, отвлеченной теории и т.п.)
take short views of узко смотреть на вещи; проявлять близорукость (при рассмотрении какого-л. вопроса); рассматривать что-л. только с точки зрения непосредственного использования
take sides принимать какую-л. сторону (в споре); становиться на определенную сторону; отдавать предпочтение определенной стороне
take smb. at his word · take smb. at one's word поверить кому-л. на слово; принять чьи-л. слова всерьез, за чистую монету
take smb. at one's word поверить кому-л. на слово; принять чьи-л. слова всерьез, за чистую монету
take smb. by surprise
take smb. out of убедить кого-л. не делать что-л.; разубедить кого-л. делать что-л.; «вытащить», оторвать кого-л. от какого-л. занятия, намерения или плана действий
take smb. round 1. убедить кого-л. изменить свое мнение, «повернуть на 180º»; 2. ходить вокруг да около; водить вокруг да около; не говорить прямо, по сути
· take smb. with a pinch of salt не доверять, слегка сомневаться
take smb. with a pinch of salt не доверять, слегка сомневаться
take smth. in one’s stride относиться к чему-л. хладнокровно take smth. into account считаться, учитывать, принимать во внимание
take smth. into consideration
take some doing быть трудным
take statements from persons получать заявления отдельных лиц
take steps (for smth. by smth.) предпринять шаги, меры (для чего-л. посредством чего-л.)
take title to the goods приобретать товар как собственность
take the air 1. уйти, исчезнуть; удрать, улизнуть, спастись бегством; 2. подышать свежим воздухом; 3. (ав.) взлететь, оторваться от земли, взмыть
take the bounce (слэнг) быть вышибленным, вышвырнутым (из гостиницы)
take the bull by the horns брать быка за рога; взять быка за рога
take the consequences понести наказание; принять ответственность (со всеми вытекающими негативными последствиями)
take the easy way out (of) · take the line of least resistance · take the line of the least resistance выбирать самый легкий путь (чтобы выйти из какой-л. ситуации); идти по линии наименьшего сопротивления
take the fall for принять наказание за
take the hint понять намек
take the initiative взять инициативу (на себя, в свои руки)
take the knock разориться; «вылететь в трубу»
take the line of least resistance выбирать самый легкий путь (чтобы выйти из какой-л. ситуации); идти по линии наименьшего сопротивления
take the line of the least resistance выбирать самый легкий путь (чтобы выйти из какой-л. ситуации); идти по линии наименьшего сопротивления
take the long view принять решение с учетом долговременной перспективы
take the medicine принимать лекарство
take the odds держать пари на выгодных для себя условиях
take the point понять смысл; уловить суть
take the rap быть наказанным; понести наказание
take the rap over... понести наказание, быть наказанным, подставить шею, отдуваться за...
take the run-out сбежать, исчезнуть, осуществить побег
take the running вести; вырываться вперед; брать инициативу в свои руки
take the trouble потрудиться; взять заботу
take the trouble of doing smth. · take the trouble to do smth. потрудиться сделать что-л.; взять на себя труд, заботу сделать что-л.
take the trouble to do smth. потрудиться сделать что-л.; взять на себя труд, заботу сделать что-л.
take the veil постричься в монахи(ни); принять постриг
take the view (that) придерживаться той точки зрения, (что...)
take the will for the deed 1. быть благодарным за одно только желание помочь; 2. довольствоваться обещаниями, посулами
take the word · take up the word заговорить; перебить кого-л.
take the words out of one’s mouth предвосхитить чьи-л. слова; сказать первым именно то, что хотел сказать кто-то другой
take time by the forelock 1. действовать немедленно; 2. воспользоваться случаем, использовать благоприятный момент
take to smth. 1. начать с чего-л.; 2. продолжить делать что-л.; 3. легко войти в курс дела; 4. начать получать удовольствие от чего-л.
take to task 1. сделать выговор; 2. призвать к ответу, призвать к порядку; 3. взять в оборот take up
take up another’s quarrel принять чью-л. сторону в ссоре
take up the word заговорить; перебить кого-л.
taken aback with пораженный, «убитым» чем-л., кем-л.; неприятно изумленный чем-л., кем-л.
taken away увлеченный; во власти чувств
taken with увлекшийся (кем-л.); захваченный (чем-л.)
taking evidence получение свидетельских показаний
taking into account · taking into consideration принимая во внимание
taking into consideration принимая во внимание
talk against time 1. говорить с целью затянуть время; 2. заговаривать зубы; 3. стараться соблюсти регламент
talk big хвастаться; бахвалиться
talk business говорить о работе; говорить на профессиональные темы
talk in private поговорить (с кем-л.) с глазу на глаз
talk it over · talk over · talk over with · talk smth. over обговорить, обсудить (что-л. с кем-л.)
talk like a Dutch unkle · talk to smb. like a Dutch unkle разговаривать (с кем-л.) по-отечески, наставлять, увещевать кого-л. с позиций старшего друга
Talk of the devil and he is sure to appear · Talk of the devil and he will appear Заговори о черте, и он появится; ср.: Легок на помине.
Talk of the devil and he will appear Заговори о черте, и он появится.
talk one’s head off утомить кого-л. своими разговорами; заговорить до смерти talk out
talk out of (+ глагол с окончанием –ing) отговорить от (чего-л.)
talk over обговорить, обсудить (что-л. с кем-л.)
talk over with обговорить, обсудить с...
talk sense говорить дело
talk shop говорить на профессиональные темы
talk smth. over обговорить, обсудить что-л.
talk through one’s hat 1. нести чушь; пороть ерунду; 2. бахвалиться, хвастаться
· talk through the back of one's neck нести абсолютную чушь
talk through the back of one's neck нести абсолютную чушь
talk to (smb.) разговаривать с (кем-л.); поговорить с (кем-л.)
talk to smb. in private поговорить с кем-л. с глазу на глаз
talk to smb. like a Dutch unkle разговаривать (с кем-л.) по-отечески, наставлять, увещевать кого-л. с позиций старшего друга
talk with (smb.) серьезно поговорить с кем-л.; отчитать, отругать кого-л. (используется родителями в отношении детей или начальниками в отношении подчиненных)
tall order трудная задача; чрезмерное требование
tally clerk tally-clerk учетчик
tally sheet tally-sheet учетный листок
tally up считать
tally with smth. соответствовать чему-л.; совпадать с чем-л.
tank up пропить
Target Rating Points сумма рейтинговых очков, набранных в рекламной кампании при помощи определенных средств массовой информации
tariff bill 1. законопроект по тарифам, по расценкам; 2. список тарифов
Tarred with the same brush Одного поля ягодки; Одним мирром мазаны
tartar(e) sauce майонез со специями, употребляемый как приправа к блюдам из морепродуктов
task time время для выполнения какой-л. работы
tax benefits льготы по налогообложению
tax exempt · tax free 1. (лицо или организация,) освобожденные от уплаты налога; 2. не облагаемый налогом (товар и т.д.)
tax free 1. (лицо или организация,) освобожденные от уплаты налога; 2. не облагаемый налогом (товар и т.д.)
taxable income налогооблагаемый доход
teach a child his letters обучать ребенка чтению
teach a fool is the same as to treat a dead manб ещ · To teach a fool is the same as to treat a dead man Дурака учить - что мёртвого лечить
tear gas pistol газовый пистолет
tear inside ворваться
tear smb. / smth. apart разрывать, разбивать кого-л. / что-л. на кусочки, вдребезги
tear up Jack tear up jack поднимать шум; скандалить
tell from · tell smb. from smb. · tell smth. from smth. отличить (одно) от (другого)
tell noses подсчитывать голоса; производить подсчет голосовавших (за предложение); подсчитывать число своих сторонников
tell off 1. сделать выговор; отчитать, отругать; 2. отсчитать; 3. рассчитываться (в строю), производить расчет
tell smb. from smb. отличить (одного человека) от (другого)
tell (smb.) off for назначать
tell smb. off for duty · tell smb. off to do duty назначить кого-л. в наряд; дать кому-л. наряд
tell smb. off to do duty назначить кого-л. в наряд; дать кому-л. наряд
tell smth. from smth. отличить (одно) от (другого)
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 79; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! |