КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Ответ на шубхаты 1 страница
Первый их шубхат: Это было то на что мы ответили уже выше. Показав как они урезав фатву подстроили ее под себя. Второй их шубхат: Наши оппоненты приводят фатву Ибн Теймии из Маджмуъ аль-Фатава 1\158 с немного искаженным переводом и преподносят это как «довод» на свои воззрения. Однако тут дела даже не в их переводе, а дело в здравом понимание. وَالْمُشْرِكُونَ مِنْ هَؤُلَاءِ قَدْ يَقُولُونَ: إنَّا نَسْتَشْفِعُ بِهِمْ أَيْ نَطْلُبُ مِنْ الْمَلَائِكَةِ وَالْأَنْبِيَاءِ أَنْ يَشْفَعُوا فَإِذَا أَتَيْنَا قَبْرَ أَحَدِهِمْ طَلَبْنَا مِنْهُ أَنْ يَشْفَعَ لَنَا فَإِذَا صَوَّرْنَا تِمْثَالَهُ — وَالتَّمَاثِيلُ إمَّا مُجَسَّدَةٌ وَإِمَّا تَمَاثِيلُ مُصَوَّرَةٌ كَمَا يُصَوِّرُهَا النَّصَارَى فِي كَنَائِسِهِمْ — قَالُوا: فَمَقْصُودُنَا بِهَذِهِ التَّمَاثِيلِ تَذَكُّرُ أَصْحَابِهَا وَسِيَرِهِمْ وَنَحْنُ نُخَاطِبُ هَذِهِ التَّمَاثِيلَ وَمَقْصُودُنَا خِطَابُ أَصْحَابِهَا لِيَشْفَعُوا لَنَا إلَى اللَّهِ. Вот правильный перевод: «И мушрики из этих говорят: мы просим через вас заступничества т.е. просим у ангелов, пророков шафаъат (ходатайство). (Говорят) если придем к кому-нибудь на могилу из них, будем спрашивать ходатайство у них, и если сделаем как это делают христиане в своих церквях, то цель наша в них, напоминание о тех, у кого мы просим, и то что мы спрашиваем у этих образов, то цель наша (не сами эти образы) а их хозяева (т.е. тот, кого осуществили в этот образ) чтобы он ходатайствовал за нас перед Аллахом. И говорит кто-то из них «о господин (сейди) такой-то», «о господин Джарджис…» «о господин (сейд) Муса ибн Иъмран» мир ему и т.д. «ходатайствуй за меня у Господа». И говорят они около могилы, «спроси за меня Господа» или говорят живому и он далеко, «о господин мой мне достаточно тебя, и я под твоей защитой», «через тебя прошу Господа я, спроси для нас чтобы Он помог нам против врагов наших», «спроси у Аллаха чтобы он отстранил от нас это горе, я жалуюсь тебе на это», «спроси у Аллаха чтобы вывел нас из этой печали». Или говорит один из них, «спроси у Аллаха чтобы простил Он меня». И некоторые истолковывает этот аят: «Если бы они, поступив несправедливо по отношению к себе, пришли к тебе и попросили прощения у Аллаха, если бы Посланник попросил прощения за них, то они нашли бы Аллаха Принимающим покаяния и Всемилостивым». Говорят, если мы попросим после смерти у него, чтобы он попросил прощения за нас, то мы будем наподобие тех сахаба, которые были при жизни его, и просили через посланника прощение. На самом деле они противоречат иджма сахаба и табиин и остальных мусульман, так как ни один из них не спрашивал у посланника после смерти его чтобы он ходатайствовал за него, и вообще ничего не спрашивал у него, и не упоминалось это ни от кого от имамов (ранних) мусульман в их книгах, и все это началось упоминаться у поздних факыхов (таких как имам Навави, Куртуби и т.д.), которые рассказывали ложную историю Малика (ад-Дар). И эти виды обращений к ангелам, пророкам и праведникам после смерти около их могил и также в отсутствии их, или обращение к образам их, все это из самых тяжелых разновидностей ширка, которые были у мушриков не из ахлюль-китаб, и также у бидъадчиков из ахлюль-китаб и у мусульман, которые выявили ширк и поклонения, на которые не было никакого разрешения от Аллаха. Говорит Всевышний Аллах: «А разве у Него есть сотоварищи, которые узаконили то, что Аллах не разрешил из этого»? (Конец цитаты) а) Вот этот момент показывает то, что шейх тут говорит не про большой ширк а говорит он ВООБЩЕМ про разновидности ширка: هُوَ مِنْ أَعْظَمِ أَنْوَاعِ الشِّرْكِ الْمَوْجُودِ فِي الْمُشْرِكِينَ مِنْ غَيْرِ أَهْلِ الْكِتَابِ وَفِي مُبْتَدِعَةِ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُسْلِمِينَ الَّذِينَ أَحْدَثُوا مِنْ الشِّرْكِ وَالْعِبَادَاتِ مَا لَمْ يَأْذَنْ بِهِ اللَّهُ تَعَالَى. قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: { أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ شَرَعُوا لَهُمْ مِنَ الدِّينِ مَا لَمْ يَأْذَنْ بِهِ اللَّهُ }. » И эти виды обращений к ангелам, пророкам и праведникам после смерти около их могил и также в отсутствии их, или обращение к образам их, все это из самых тяжелых разновидностей ширка, которые были у мушриков не из ахлюль-китаб, и также у бидъадчиков из ахлюль-китаб и у мусульман, которые выявили ширк и поклонения, на которые не было никакого разрешения от Аллаха». Слова самого ибн Таймии об этом говорят, самые тяжелые разновидности ширка, который был у мусульман, которые внесли ширк и неузаконенные поклонения Аллаху. Спрашивается, а какой ширк может быть у мусульман? Ответ, ТОЛЬКО МАЛЫЙ. То есть из существующего ширка это самые тяжелые формы: у ахлюль-китаба свой ширк, у мушриков другой ширк у мусульман свой ширк (и это малый). б) Там еще говорится и про поздних факихов, это тоже подкрепляет вышесказанное нами, потому что факихи никак не могут быть мушриками, ведь это Куртуби, Навави и тому подобные, которые передавали это предание (хадис Малика ад-Дара) и им не был вынесен такфир со стороны ибн Теймии. Говорит там ибн Теймия: «… и не упоминалось это ни от кого от имамов (ранних) мусульман в их книгах, и все это началось упоминаться у поздних факыхов, которые рассказывали ложную историю Малика (ад-Дар)» с) Был задан вопрос про эту фетву: «Ну там где ибн Теймия говорит про ширк у мушриков, и бидъатчиков из ахлю китаб и мусульман, то не обязательно так понимать его слова, мол мусульмане делают ширк, он имеет ввиду у этой общины, мол есть такие люди, в смысле относящие себя к умме.» Ответ: Так понимать эти моменты очень глупо, потому что из самого контекста так не понимается. Т.е. когда читаешь оригинал, понимается именно так как я объяснил, а при переводе смысл теряется. По любому эти слова ибн Теймии надо возвращать к его мухкам словам на этот счет. А таких мухкаматов навалом. И будет несправедливо и наговором на шейха, натягивать его слова и вытаскивать из этого то чего там нет. Это путь бидъадчиков цепляться за муташабих и оставлять мухкаматы. И самое главное, допустим даже если ибн Теймия назвал бы это ширком, и что бы поменялось? Хоть это было бы страшным невежеством с его стороны, и хвала Аллаху что он не был невеждой, но что поменялось бы от этого (если это было бы так)? Разве уляма своими иджтихадами определяют виды ширка? Думать так это само по себе уже ширк, потому что это означает что алимы устанавливают религию Аллаха, а эта акида людей писания которые взяли своих священников иляхом наряду с Аллахом (каторые считаю что алимы определяют основы религии). На самом деле в теме истишфа все очень просто: тут нет процесса ширка, значит нет и самого ширка. А бидъат это только потому что не делали так сахабы, значит это не узаконенный вид тавассуля. Плюс, хадисы на этот счет или слабые, или выдуманные, а это значит что нельзя утверждать хукым дозволенности такого вида тавассуля, и только. Третий их шубхат: Они приводят фатву из «Маджмууль-Фатава”, 1/179 где Ибн Теймия сказал: . وَمِثْلُ هَذَا كَثِيرٌ فِي الْقُرْآنِ: يَنْهَى أَنْ يُدْعَى غَيْرُ اللَّهِ لَا مِنْ الْمَلَائِكَةِ وَلَا الْأَنْبِيَاءِ وَلَا غَيْرِهِمْ ؛ فَإِنَّ هَذَا شِرْكٌ أَوْ ذَرِيعَةٌ إلَى الشِّرْكِ ؛ بِخِلَافِ مَا يُطْلَبُ مِنْ أَحَدِهِمْ فِي حَيَاتِهِ مِنْ الدُّعَاءِ وَالشَّفَاعَةِ فَإِنَّهُ لَا يُفْضِي إلَى ذَلِكَ ؛ فَإِنَّ أَحَدًا مِنْ الْأَنْبِيَاءِ وَالصَّالِحِينَ لَمْ يُعْبَدْ فِي حَيَاتِهِ بِحَضْرَتِهِ فَإِنَّهُ يَنْهَى مَنْ يَفْعَلُ ذَلِكَ ؛ بِخِلَافِ دُعَائِهِمْ بَعْدَ مَوْتِهِمْ فَإِنَّ ذَلِكَ ذَرِيعَةٌ إلَى الشِّرْكِ بِهِمْ وَكَذَلِكَ دُعَاؤُهُمْ فِي مَغِيبِهِمْ هُوَ ذَرِيعَةٌ إلَى الشِّرْكِ. فَمَنْ رَأَى نَبِيًّا أَوْ مَلَكًا مِنْ الْمَلَائِكَةِ وَقَالَ لَهُ ” اُدْعُ لِي ” لَمْ يُفْضِ ذَلِكَ إلَى الشِّرْكِ بِهِ بِخِلَافِ مَنْ دَعَاهُ فِي مَغِيبِهِ فَإِنَّ ذَلِكَ يُفْضِي إلَى الشِّرْكِ بِهِ كَمَا قَدْ وَقَعَ فَإِنَّ الْغَائِبَ وَالْمَيِّتَ لَا يَنْهَى مَنْ يُشْرِكُ بَلْ إذَا تَعَلَّقَتْ الْقُلُوبُ بِدُعَائِهِ وَشَفَاعَتِهِ أَفْضَى ذَلِكَ إلَى الشِّرْكِ بِهِ فَدَعَا وَقَصَدَ مَكَانَ قَبْرِهِ أَوْ تِمْثَالِهِ أَوْ غَيْرَ ذَلِكَ كَمَا قَدْ وَقَعَ فِيهِ الْمُشْرِكُونَ وَمَنْ ضَاهَاهُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَمُبْتَدِعَةِ الْمُسْلِمِينَ.
Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 65; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! |