Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Требования к оформлению домашней контрольной работы 2 страница




VIII Выпишите из 2-го абзаца текста предложение с местоименным глаголом. Переведите его. Укажите время, в котором стоит этот глагол. Напишите его инфинитив.

IX Выпишите 4-е предложение из 2-го абзаца текста, переведите его и укажите, является ли каждое из имеющихся в нем причастий (participe passé) определением или входит в состав сложной глагольной формы и какой именно.

X Прочтите 5-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос.

Où habitent les étudiants français?

1 Ils ont la chance d’habiter la Cité universitaire.

2 Ils louent les chambres dans les petits hôtels ou dans les familles françaises.

3 Ils vivent dans les bâtiments de la Sorbonne.

Вариант 5

Руководствуясь правилами чтения букв с, g и ç разместите приведенные ниже слова по графам таблицы в соответствии со стоящими в графах фонетическими знаками:

с [s] с [k] ç [s] g [g] g [ ]

Code, civil, chômage, collège, budget, associé, façon, gouverner, légitime, garçon, légale, crime, document, facteur, sociale, façade

П Поставьте в вопросительной форме следующие предложения:

1) Le Président de la République Française est le chef de l’Etat. 2) Le Premier ministre dirige l’action du Gouvernement. 3) Le Sénat comprend 306 les sénateurs élus pour 9 ans au suffrage universel par les députés.

Шa) Раскройте скобки, переведите предложения и в зависимости от смысла поставьте глаголы в présent, passé composé или futur simple в соответствующем лице и числе:

1) Le Parlement (se composer) de deux assemblées: l’Assemblée nationale et le Sénat. 2) La Constitution de 1958 (conférer) des pouvoirs moins importants au Sénat qu’à l’Assemblée nationale. 3) A partir de 13 ans, l’enfant (être) considéré comme responsable de ses actes

а) В правой колонке замените точки соответствующими прилагательными в женском роде:

Образец: un plat doux - une lumière douce

un lieu public- une séance... un acte libérateur - une armée... un caractère national - une route... un discours bref - une remarque... б) Слова левой колонки поставьте во множественном числе.

IV Переведите следующие предложения. Обратите внимание на многозначность предлогов à, de, en, pour:

1) Les élections sénatoriales se déroulent en règle générale le dernier dimanche de septembre dans la ville chef-lieu de canton du département. 2) Le mot «parlement» vient de l’anglais Parliament qui désigne en Grande-Bretagne, la réunion de la Chambre des Lords. 3) A partir de 16 ans un mineur peut travailler et disposer de son salaire. 4) L’enfant à tout âge doit honneur et respect à ses père et mère (article 371 du Code civil). 5) Pour voyager à l’intérieur des pays de la Communauté économique européenne (CEE), il suffira d’être en possession d’une carte nationale d’identité ou d’un passeport national valide. 6) Tout habitant d’un pays de la Communauté pourra déménager ou s’installer dans un autre pays de la CEE sans payer de taxe.

V Употребите необходимое по смыслу наречие или местоимение en или у. Переведите предложения на русский язык:

1) Je n’ai pas demandé son aide, je peux m’... passer. 2) Si vous avez reçu sa lettre, vous devez... répondre sans tarder. 3) Il est capable de surmonter tous les obstacles. Il n’... a pas peur. 4) Les examens approchent, il préfèrent ne pas... penser.

VI Прочтите и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 1-й, 2-й и 3-й абзацы текста:

Le pouvoir central executif

1 Le régime de la V Republique, né en 1958 à la suite de la crise d’Algérie, est le régime de type parlementaire, puisque l'Assemblée nationale peut renverser le gouvernement, mais il est aussi présidentiel car il donne un rôle très important au président de la République, chef de l’Etat. Ce dernier est élu au suffrage universel direct; il peut dissoudre l’Assemblée nationale, mais lui-même ne peut pas être renversé.

Le pouvoir exécutif est partagé entre le président de la République et le Premier ministre.

2 Le président de la République est le chef de l'État et réside au palais de l'Elysée. II est élu au suffrage universel direct pour sept ans (un septennat) et est rééligible sans limitation du nombre de ses mandats. Aucune autorité ne peut mettre un terme au mandat en cours. Ses pouvoirs sont importants:

- il nomme le Premier ministre et préside le Conseil des ministres;

- il signe les décrets et les ordonnances;

- il peut consulter directement les électeurs par référendum pour des projets de lois portant sur certains problèmes;

- il peut dissoudre l'Assemblée et provoquer de nouvelles élections législatives.

3 Le Président a une responsabilité particulière dans les domaines de la Défense et des Affaires

étrangères:

- il est le chef des armées;

- il dirige la diplomatie et accrédite les ambassadeurs.

En cas de crise grave menaçant les institutions, la Constitution lui permet de se doter des «pouvoirs spéciaux».

4 Le Premier ministre est le chef du Gouvernement; ses bureaux sont à l'hôtel Matignon. Le Premier ministre:

- forme le Gouvernement en choisissant les membres, mais leur nomination doit être faite en accord avec le chef de l'Etat. La composition du Gouvernement n'est pas fixée par la Constitution: le nombre des ministres et des secrétaires d'Etat peut varier, ainsi que leurs attributions. Selon le principe de la séparation des pouvoirs, un ministre ne peut pas conserver son mandat de député s'il en avait un lors de sa nomination.

- a l'initiative des lois et il en assure l'exécution.

- est responsable de la politique du Gouvernement devant l'Assemblée nationale: il ne peut donc pas gouverner s'il n'appartient pas à la tendance politique qui est majoritaire à l'Assemblée nationale; s'il ne peut être révoqué par le président de la République, ce dernier peut cependant l'inciter à démissionner.

VII Выпишите из текста предложение с местоименным глаголом. Переведите его. Укажите время, в котором стоит этот глагол. Напишите его инфинитив.

VIII Выпишите из текста предложения, в которых встречаются participe passé, переведите их и укажите является ли каждое из имеющихся в них причастий (participe passé) определением или входит в состав сложной глагольной формы и какой именно.

IX Прочтите вопрос к тексту. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос.

Le régime de la République vous paraît être plutôt du type parlementaire ou du type présidentiel?

1 Le régime de la République est le régime de type parlementaire.

2 Le régime de la République est le régime de type présidentiel.

3 Le régime de la République est le régime de type parlementaire, mais il est aussi présidentiel.

КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 2

К выполнению контрольного задания № 2 студенту следует приступать лишь после того, как, в соответствии с методическими указаниями, им будет повторен грамматический и лексический материал предыдущих заданий, будут прочитаны и переведены тексты учебника, рекомендованного кафедрой, и выполнены упражнения на основе следующих разделов грамматики:

1 Сложное предложение.

2 Несамостоятельные личные местоимения, их функции. Местоимения личные самостоятельные.

3 Указательные местоимения.

4 Passé simple.

5 Imparfait.

6 Plus-que-parfait.

7 Пассивная форма глагола.

8 Ограничительный оборот ne... que.

9 Суффиксы и префиксы существительных и прилагательных.

Вариант 1

I Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами - в функции косвенного дополнения. Предложения переведите:

1) Est-ce qu’ils ont envoyé un télégramme à leurs amis? - Oui, ils le leur ont envoyé. 2) Pouvez-vous faire ce travail tout seul? - Oui, je peux le faire tout seul. 3) Est-ce que tu as fait les exercices? - Oui, je les ai faits.

II Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой глагол в passé simple, двумя чертами - в imparfait, тремя чертами - в plus-que-parfait. Предложения переведите.

1) Il faisait mauvais: il faisait du vent, les nuages couvraient le ciel. 2) Nos calculatrices firent des opérations compliquées. 3) Il a trouvé son livre là où il l’avait laissé.

Ш Поставьте глагол в пассивную форму и переведите предложение.

Les savants de plusieurs pays exploreront l’Antarctide.

IV Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 1-й, 2-й и 3-й абзацы текста:

Les savants français et le progrès technique

1 Par les découvertes et les inventions de ses savants la France a largement contribué au progrès des sciences modernes et au bien-être de l’humanité. René Descartes (1596 - 1650) philosophe et physicien, crée la géométrie analytique. Laplace (1749 - 1827) a écrit son ouvrage sur les mouvements, la forme et la construction des corps célestes. Denis Papin (1647 - 1714) est l’un des premiers à démontrer la force élastique de la vapeur. Ampère (1775 - 1836) établit les lois de l’électromagnétisme. Lavoisier (1734 - 1794) est l’auteur d’une nomenclature chimique simple et claire. Il a prouvé que l’air est composé de deux éléments: l’oxygène et l’azote.

2 Biaise Pascal (1623 - 1662) physicien et écrivain de génie invente une machine à calculer. Les calculatrices électromiques ne sont pas de simples machines à calculer et à faire des opérations arithmétiques. Elles remplissent beaucoup de fonctions du cerveau humain, elles commandent et dirigent d’autres machines qui remplacent non seulement les muscles de l’homme, mais ses organes sensoriels.

3 Avant la guerre mondiale il existait déjà des machines à calculer mécaniques commandées à la main, qui faisaient des calculs compliqués. Mais il n’y a que 20 ans la première calculatrice électronique a commencé à fonctionner.

4 Les machines d’aujourd’hui sont mille fois plus rapides que celles qui datent de dix ans. Les éléments, dont elles sont composées, deviennent de plus en plus petits. Les lampes sont remplacées par des transistors.

5 Aujourd’hui il y a des machines à calculer électroniques qui effectuent des milliers de calculs par seconde. Elles peuvent commander des ateliers et des usines automatiques, vérifier la comptabilité, contrôler les transports aériens et maritimes, prévoir le temps qu’il fera.

V Выпишите из 4-го абзаца текста предложение с глаголом в пассивной форме, назовите время глагола. Предложение переведите.

VI Выпишите из 4-го абзаца текста предложение с указательным местоимением. Предложение переведите.

VII Выпишите из 3-го абзаца текста предложение с оборотом ne... que. Подчеркните этот оборот. Предложение переведите.

VIII Выпишите из текста существительные с суффиксами -tion, -ation, -ien, -te и

прилагательные с суффиксами -ais, -ique по одному на каждый суффикс. Укажите слова, от которых они образованы, и переведите корневые и производные слова.

IX Прочтите 5-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответов укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Quelles sont les possibilités des machines à calculer électroniques?

1 Elles ont de grandes possibilités.

2 Elles peuvent commander des ateliers et des usines automatiques, vérifier la comptabilité, contrôler les transports aériens et maritimes, prévoir le temps qu’il fera.

3 Elles effectuent des opérations compliquées.

 

Вариант 2

I Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами - в функции косвенного дополнения. Предложения переведите:

1) Ont-ils raconté cet incident à son frère? - Non, ils ne le lui ont pas raconté. 2) Avez-vous reconduit ces hommes à la gare? - Oui, je les ai reconduits à la gare. 3) Avez-vous envoyé un télégramme à vos amis? - Oui, je le leur ai envoyé.

II Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой глагол в passé simple, двумя чертами - в imparfait, тремя чертами - в plus-que-parfait. Предложения переведите.

1) Il habitait très loin et j’avais rarement l’occasion de le voir. 2) Elle courut dans les rues du village interrogeant les passants: personne n’avait vu son fils. 3) H prit son pardessus et se dirigea vers la sortie.

III Поставьте глагол в пассивную форму и переведите предложение.

Plus d’un million de personnes ont visité cette exposition.

IV Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 1-й, 3-й и 4-й абзацы текста:

Serguéi Pavlovitch Koroliov

1 L’académicien Serguei Pavlovitch Koroliov, éminent savant soviétique, constructeur d’engins cosmiques, est né le 30 décembre 1906 à Jitomir dans une famille d’intellectuels (son père était instituteur). A partir de 1927, il a travaillé dans l’industrie aéronautique. En 1930, sans abandonner son travail, il a terminé ses études à la faculté d’aéronautique de l’Ecole supérieure technique Baumann de Moscou et, en même temps, à l’Ecole d’aviateurs de Moscou.

2 En 1933, avec la participation du groupe d’études, il a créé les premières fusées expérimentales. Depuis ce temps et jusqu’à la fin de sa vie, il n’a consacré toutes ses forces qu’au développement de la technique des fusées cosmiques dans son pays.

3 Le grand savant soviétique a conçu des systèmes qui ont permis de lancer les premières satellites artificiels de la Terre, de transporter l’emblème soviétique sur la Lune et de photographier sa place invisible. Sous sa direction ont été créés des vaisseaux cosmiques pilotés.

4 S.P. Koroliov a formé de nombreux savants et ingénieurs qui travaillent actuellement dans le domaine de la technique des fusées cosmiques dans beaucoup d’institutions de recherches et de bureaux d’études. Les activités fécondes de S. Koroliov lui ont valu de hautes récompenses gouvernementales. On lui a décémé deux fois le titre de Héros du travail socialiste. Il était aussi lauréat du Prix Lénine et titulaire d’ordres et de médailles soviétiques.

5 Une énergie infatigable, un talent de chercheur, une magnifique intuition technique, une grande hardiesse dans la solution des problèmes scientifiques et techniques les plus complexes s’associent chez Koroliov à de remarquables capacités d’organisateur et de hautes qualités morales. Il jouissait d’un énorme prestige auprès de tous ceux qui travaillaient avec lui.

V Выпишите из 3-го абзаца текста предложение с глаголом в пассивной форме, назовите время глагола. Предложения переведите.

VI Выпишите из 5-го абзаца текста предложение с указательным местоимением, подчеркните это местоимение, предложение переведите.

VII Выпишите из 2-го абзаца текста предложение с оборотом ne... que. Подчеркните этот оборот. Предложение переведите.

VIII Выпишите из текста существительные с суффиксами -tion, -ation, -eur и прилагательные с суффиксами -eux, -able, -ique по одному на каждый суффикс. Укажите слова, от которых они образованы, и переведите корневые и производные слова.

IX Прочтите 5-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответов укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Quelles capacités s’associent chez Koroliov avec son énergie infatigable, son hardiesse dans la solution des problèmes scientifiques et techniques?

1 II était un éminent savant soviétique.

2 II était infatigable dans son travail.

3 De remarquables capacités d’organisateurs et de hautes qualités morales s’associent chez S. Koroliov avec son énergie infatigable, son hardiesse dans la solution des problèmes scientifiques et techniques.

Вариант 3

I Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами - в функции косвенного дополнения. Предложения переведите:

1) Comprenez-vous cette règle? - Oui, je la comprends. 2) Prenez ces papiers et donnez les lui. 3) Voilà vos clients, expliquez leur comment remplir les fiches.

II Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой глагол в passé simple, двумя чертами - в imparfait, тремя чертами - в plus-que-parfait. Предложения переведите.

1) La région parisienne fournissait toujours les produits les plus divers. 2) On a parlé de la

qualité des articles parisiens qu’avaient produit l’industrie comme parfumerie, bijouterie, chaussure, etc. 3) L’importance des moyennes et petites entreprises fut très grande au début du siècle.

III Поставьте глагол в пассивную форму и переведите предложение.

On a publié le projet de la loi dans la presse.

IV Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 2-й, 3-й и 7-й абзацы текста:

La fonction industrielle de Paris

1 Paris, ou plutôt la Région parisienne, est un des grands centres industriels de la France. Les Parisiens n’emploient qu’une partie de son activité, le reste va en province et à l’étranger.

2 Mais les industries parisiennes sont essentiellement des industries de transformation. Ce sont trois rivières: Seine, Marne, Oise et un système remarquable de canaux qui mettent en rapport direct avec les centres producteurs d’énergie, notamment avec les bassins houillers et sidérurgiques du nord et de l’est de la France. Enfin le pipe-line amène à Paris les produits pétroliers de la basse Seine.

3 La métallurgie tient le premier rang parmi les industries de la Région parisienne. Dans la banlieue nord il y a beaucoup de grandes usines de l’industrie chimique (raffineries de pétrole, manufactures de caoutchouc), des industries alimentaires.

4 A Paris, comme dans toute la France, la couture et la mode sont les industries d’art pour lesquelles Paris est sans rival. L’industrie comme parfumerie, bijouterie, accessoires du vêtement et de chaussure, sacs de dames en étoffe et en peau, fleurs artificielles utilisent la main-d’œuvre; cela assure la haute qualité des articles de Paris.

5 A Paris l’industrie est représentée aussi par les moyennes et petites entreprises - beaucoup occupent moins de 50% d’ouvriers et même par les artisans en chambre dont l’importance est assez grande.

6 L’industrie parisienne au total occupe la plupart des ouvriers français. A Paris il y a les plus grands syndicats des ouvriers qui défendent les intérêts des travailleurs et qui luttent contre le chômage et la misère.

7 L’intense activité de l’industrie parisienne, l’exceptionnelle qualité de sa production sont dignes de l’immense prestige de la capitale de la France.

V Выпишите из 5-го абзаца текста предложения с глаголом в пассивной форме, назовите

VI Выпишите из 4-го абзаца текста предложение с указательным местоимением. Предложение переведите.

VII Выпишите из 1-го абзаца текста предложение с оборотом ne... que. Подчеркните этот оборот. Предложение переведите.

VUE Выпишите из текста существительные с суффиксами -tion, -âge, -ité и прилагательные с суффиксами -el, -ique по одному на каждый суффикс. Укажите слова, от которых они образованы, и переведите корневые и производные слова.

IX Прочтите 6-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответов укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Quel est le rôle des syndicats parisiens?

1 A Paris il y a les plus grands syndicats des ouvriers.

2 Les syndicats défendent les intérêts des travailleurs et luttent contre le chômage et la misère.

3 L’intense activité de l’industrie parisienne et l’exceptionnelle qualité de sa production assurent le prestige de la capitale française

Вариант 4

I Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами - в функции косвенного дополнения. Предложения переведите:

1) Prenez-vous les notes? - Oui, nous les prenons. 2) Prenez ces cahiers et donnez les moi. 3. Voilà nos partenaires, expliquez leur comment fonctionne cet équipement.

II Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой глагол в passé simple, двумя чертами - в imparfait, тремя чертами - в plus-que-parfait. Предложения переведите.

1) Notre directeur commercial se rendit en voyage d’affaires. 2) On a parlé de la qualité des articles qu’avaient produit cette entreprise. 3) Chaque année on organisait dans cette ville les foires de livres.

III Поставьте глагол в пассивную форму и переведите предложение.

On a discuté le nouveau projet à la réunion de l’entreprise.

IV Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 1-й, 3-й и 5-й абзацы текста:

L'organisation de l’espace français et les activités économiques

1 La France est la quatrième puissance industrielle de la planète, après les Etats - Unis, le Japon et l'Allemagne. Elle occupe le premier rang européen pour sa production agricole. L'Etat intervient avec les collectivités locales dans l'aménagement du territoire. Il est à l'origine de la planification. L'Etat est présent dans l'organisation des échanges mondiaux, dans les accords commerciaux signés dans le cadre de l'Organisation mondiale du commerce.

2 Les entreprises constituent aussi l'une des principales bases de l'économie. Les enterprises comme Michelin et Pechiney sont par ailleurs transnationales. Celles-ci réalisent une grande partie de leurs chiffres d'affaires hors du territoire français. Un tissu important de petites et moyennes entreprises existe également.

3 L'économie française s'appuie sur les infrastructures de transport et les réseaux de communication. La France bénéficie d'un important réseau d'axes de circulation (routes, autoroutes, chemins de fer, réseau aérien), les axes majeurs partent de Paris. Solidement reliée aux grandes villes de l'Hexagone (TGV, autoroutes), la capitale dessert également les trois ports assurant à eux seuls les trois quarts du commerce extérieur (Le Havre,Dunkerque et Marseille). Malgré ces infrastructures, de vastes secteurs demeurent enclavés, telle la plus grande partie du Massif central.

4 Les différentes branches de l'industrie sont largement présentes en Ile-de-France, la Région parisienne est un des grands centres industriels de la France. Les Parisiens n’emploient qu’une partie de son activité, le reste va en province et à l’étranger. La région de Lyon occupe la deuxième place; elle bénéficie d'une très ancienne tradition d'artisanat qui, grâce aux axes de transport (voies ferrées, autoroutes, oléoducs), lui a permis de devenir l'un des pôles de la chimie et de la pharmacie. D'autres industries sont localisées à Grenoble (électronique) et à Saint-Etienne.

5 Par le biais de ses ports, de ses aéroports et de ses axes routiers, ferroviaires et fluviaux, la France commerce avec ses partenaires européens, au premier rang desquels vient l'Allemagne, suivie par l'Italie, le Royaume-Uni, la Belgique et l'Espagne. Elle exporte à la fois des produits agricoles et agroalimentaires, et des biens d'équipement et de consommation courante, dont elle importe aussi d'assez grandes quantités à côté des produits énergétiques.

V Выпишите из 4-го абзаца текста предложения с глаголом в пассивной форме, назовите время глагола. Предложения переведите.

VI Выпишите из 4-го абзаца текста предложение с оборотом ne... que. Подчеркните этот оборот. Предложение переведите.

VII Выпишите из 2-го абзаца текста предложение с указательным местоимением. Предложение переведите.

VIII Выпишите из текста существительные с суффиксами -tion, -eur, -ité и прилагательные с суффиксами -el, -ier по одному на каждый суффикс. Укажите слова, от которых они образованы, и переведите корневые и производные слова.

IX Прочтите 2-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответов укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Quel est le rôle des entreprises françaises?

1 Elles réalisent une grande partie de leurs chiffres d'affaires hors du territoire français.

2 Elles constituent l'une des principales bases de l'économie.

3 Elles sont transnationales.

 

Вариант 5

I Перепишите следующие предложения, подчеркните одной чертой личные местоимения в функции прямого дополнения и двумя чертами - в функции косвенного дополнения. Предложения переведите:

1) Tu peux me dire son adresse. Dis la moi. 2) Les droits de l’homme sont fondés sur la loi. Mais la loi ne suffit pas pour les garantir. 3) Le guide, montrera-t-il aux tourists le nouvel aéroport? - Non, il ne le leur montrera pas.

II Перепишите следующие предложения. Подчеркните одной чертой глагол в passé simple, двумя чертами - в imparfait, тремя чертами - в plus-que-parfait. Предложения переведите.

1) Le ministère interrompit le discours du député. 2) En 1789, la Révolution Française avait adopté la Déclaration des droits de l’homme et du citoyen. 3) Un siècle et demi plus tard, en 1948, l’Organisation des Nations Unies publia la Déclaration Universelle des droits de l’homme qui ajoutait à celle de la Révolution des droits sociaux et internationaux, adaptés au monde moderne.

Ш Поставьте глагол в пассивную форму и переведите предложение.

Un détachement de 50 gardes républicains placé sous l’autorité du Président du Sénat assure la sécurité du Palais du Luxembourg.

IV Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 1-й, 2-й и 3-й абзацы текста:

Le pouvoir central législatif

1 Le pouvoir législatif est exercé par le Parlement, composé de deux assemblées: l’Assemblée nationale et le Sénat.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 51; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopediasu.com - Студопедия (2013 - 2026) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.