Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

On Board the Plane




Own one and act out it.

Read the dialogue and guess the meaning of the words in bold. Make your

Activity 6

Read, complete and act out the dialogue.

Activity 5

Read, translate the missing parts and act the dialogue out.

Activity 3

Word List

1. Travelling by train — подорож поїздом

2. ticket office — квиткова каса

3. a round trip ticket — квиток "туди і назад"

4. porter — носій

5. facing the engine — по ходу поїзда

6. nonsmoker — вагон для некурящих

7. is due to arrive — повинен прибути

8. compartment — купе

9. stuffy — задушливий

10. speed — швидкість

11. on an average — в середньому

12. age — вік

1. — Де знаходиться квиткова каса?

— It's over there.

— Дякую. Мені потрібен квиток до Глазго.

— A round trip ticket?

— Так. Першого класу.

— Here it is. The train starts at 8 p.m.

— Дякую. Мені хотілося б місце по ходу поїзда біля вікна, у вагоні для

некурящих.

— Hurry up, please.

— О котрій годині прибуває поїзд в Глазго?

— The train is due to arrive in Glasgow at 16.30 pm

— Дякую за інформацію!

— Do not mention it. Have a comfortable journey!

— Дякую.

2. — Ви не проти, якщо я відкрию вікно?

— Yes, I do. I do not feel well, you know.

— Поїзд їде дуже повільно (slowly), ви не знаходите?

— You are quite right. As soon as the train crosses the bridge it will go faster.

— Ви добре знаєте маршрут.

— Quite so. I've got to travel this way once a month on an average.

— Ніхто так часто не подорожує для задоволення.

— You have said it. I am going on business.

— Подивіться, яке гарне місце!

— Так, це одне з найкрасивіших місць на цьому маршруті.

— Do not you feel thirsty? I have got two bottles of beer about me.

— Так, я хочу пити. Дякую.

— Дозвольте мені представитися. Мене звуть Ентоні Брейв.

— Радий з вами познайомитися, м-р Брейв. мене звуть Майк Кларк.

— Pleased to meet you, Mr. Clarke.

— What _________ to Glasgow have you got?

— There are ______ flights a week on Tuesday and on Friday.

— What _______?

— At 10.30 every Tuesday and at 8.30 every Friday.

— How touch is a tourist class ________ to Glasgow?

— A single _______ is 150 pounds and a ______ ticket is 300.

— I want one single _______ class ticket for Friday.

— Here _____ is.

ticket, two, flights, time, tourist, it

— Excuse my disturbing you, when will we land in Glasgow?

— At 10.45.

— Thank you ever so much. I thought we would reach the place earlier.

— It's impossible. The more so the weather is not so favorable.

— You have said it. Want a cigarette?

— No, thanks. I don't smoke.

Good for you. I can't get rid of that bad habit. No matter how hard I try.

— Too bad. If you want to take care of your lungs you should give up smoking.

That's exactly what my doc says. Let me introduce myself to you. I am Peter

Clarke.

— Pleased to know you, Mr. Clarke. My name is Jill Broker.

Glad to get acquainted with you, Mr. Broker. I am returning home from a

business trip. Glasgow is my native city.

Is it really? I am going to Glasgow for the first time in my life. It's a business trip.

Hope you'll enjoy your stay in Glasgow,

Let's hope for the best.

— Look, we are landing.

Looks like that.




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 61; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopediasu.com - Студопедия (2013 - 2026) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.