Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Поэзия и проза Древнего Востока. М., Худож. лит 1973, с. 97—100.




65

64

63

63

62

61

 

регись,— приближается к тебе вечность... Не лги — ты велик,
будь колеблющимся — ты имеешь вес; не лги, ты — весы... стрелку
весов... твой язык; гиря — твое сердце, коромысла их [весов] —
твои губы... И если уж ты укроешь твое лицо от сильного,— кта
же отразит нечестие?.. Вот, ты подобен городу без его управителя, подобен племени без его старейшины, подобен кораблю без;
его кормчего, подобен отряду без его вожатого... Ты поставлен,,
чтобы слушать дело, чтобы рассудить тяжущихся, чтобы уничто-
жить грабителя,— однако ноша вора — вот содеянное тобою!..
Ты — ученый, ты — воспитан, ты — образован, но не для грабежа,
а ты уподобляешься всем людям!..Оначальник дома, господинмой! Ты — руль всей земли, и управляется земля по приказу твоему. Ты — второй после бога Тота, судящий беспристрастно. Господин мой, позволь, чтобы воззвал к тебе человек по своему правому делу!.. Мое тело полно, мое сердце перегружено... вот,
[когда] пролом в плотине, вода стремится: [так и] уста мои открыты для речи!.. Не закрывай же твоего лица от того, кого ты
знаешь, не будь слепым по отношению к взирающему на тебя...
Нет друга у глухого к истине, нет радостного дня у жадного!..
Вот, я жалуюсь тебе, но ты не слушаешь этого, и я пойду и буду
жаловаться на тебя [богу] Анубису!»

Тогда начальник дома Ренси, сын Меру, приказал двум служителям пойти и привести его. Этот крестьянин испугался, ибо
он подумал, что это делается для того, чтобы наказать его за эта

слова, которые он сказал...

Начальник дома Ренси, сын Меру, сказал: «Не бойся, крестья-
нин, вот, ты останешься со мной».

И этот крестьянин поклялся: «Воистину, я буду есть твой хлеб
и пить твое [пиво] вечно!»

Тогда начальник дома Ренси, сын Меру, сказал:

«Подожди же здесь, да услышишь ты твои жалобы!»

И он приказал прочесть [их] с нового свитка папируса, каждую
жалобу согласно ее дню. И начальник дома Ренси, сын Меру, послал его [свиток] к величеству царя Верхнего и Нижнего Египта
Неб-Кау-Ра, правогласному. И это было приятнее сердцу его величества, чем какая-либо вещь во всей этой земле.

Тогда сказал его величество: «Суди сам, сын Меру!»

Начальник дома Ренси, сын Меру, приказал двум служителям

пойти и [привести Тхутинахта]. Он был приведен и был составлен
перечень [всего его имущества (?)]... его... 6 человек... его ячмень,,
его полба, его ослы... [и дом] этого Тхутинахта [был дан этому]
крестьянину... все его... Тхутинахт...

(Конец папируса поврежден.)

Хрестоматия по истории древнегомира/Под ред.

В. В. Струве. М., Учпедгиз, 1950, т.1, с. 53—57.

Современный Вади Натрон — небольшой оазис к западу от Дельты.

Современный Фарафра, оазис к западу от Манфалута.

Гераклеополь, центр 20-го Верхнеегипетского нома. Находился на запад-
ном берегу Нила, около 120 км южнее Каира.

В Древнем Египте колосья разбрасывали на току и по ним гоняли до-
машний скот, который растаптывал колосья, и зерно таким образом отделя-
лось.

Т. е. бога мертвых.

Сановники.

Один из царей так называемой Гераклеополитанской династии (ок. 2200 г.
до н. э.).

ИЗ [СПОРА «РАЗОЧАРОВАННОГО» СО СВОЕЙ ДУШОЙ]

Произведение времени Среднего царства. Начало его отсутствует. «Разочарованный» хочет покончить самоубийством; душа его отговаривает. Это произведение носит публицистический характер; оно, по-видимому, навеяно тяжелыми
потрясениями периода децентрализации Египта в конце Древнего царства.

[Первая жалоба]

Видишь, имя мое ненавистно
И зловонно, как птичий помет

В летний полдень, когда пылает небо.

Видишь, имя мое ненавистно
И зловонно, как рыбьи отбросы
После ловли под небом раскаленным.

Видишь, имя мое ненавистно
И зловонно, как утиное гнездовье
В тростниках на болоте гнилотворном.

Видишь, имя мое ненавистно
И зловонно, как болотная тина,

Как рыбачьи отрепья и невод.

Видишь, имя мое ненавистно
И зловонно, как дыханье крокодилье,

Как житье с крокодилами в соседстве.

Видишь, имя мое ненавистно
И зловонно, как напраслина, которой
Очернили жену перед мужем.

Видишь, имя мое ненавистно
И зловонно, как навет непристойный
На отрока, чистого сердцем.

Видишь, имя мое ненавистно
И зловонно, словно город-изменник,

Что задумал от царства отложиться.

 

[Вторая жалоба]

Кому мне открыться сегодня? Братья бесчестны,

Друзья охладели.

Кому мне открыться сегодня? Алчны сердца,

На чужое зарится каждый.

Кому мне открыться сегодня? Раздолье насильнику,

Вывелись добрые люди.

Кому мне открыться сегодня? Худу мирволят повсюду,

Благу везде поруганье.

Кому мне открыться сегодня? Над жертвой глумится наглец,

А людям потеха — и только!

Кому мне открыться сегодня?

У ближнего рады Последний кусок заграбастать!

Кому мне открыться сегодня? Злодею — доверие,

Брата — врагом почитают.

Кому мне открыться сегодня?

Не помнит былого никто.

Добра за добро не дождешься.

Кому мне открыться сегодня? Друзья очерствели,

Ищи у чужих состраданья!

Кому мне открыться сегодня? Потуплены взоры,

От братьев отвернуты лица.

Кому мне открыться сегодня?

В сердцах воцарилась корысть. Что толку — искать в них опоры?

Кому мне открыться сегодня?

Нет справедливых,

Земля отдана криводушным.

Кому мне открыться сегодня?

Нет закадычных друзей,

С незнакомцами душу отводят.

Кому мне открыться сегодня? Нету счастливых,

Нет и того, с кем дружбу водили.

Кому мне открыться сегодня? Бремя беды на плечах,

И нет задушевного друга.

Кому мне открыться сегодня?

Зло наводнило землю,

Нет ему ни конца, ни края.

Третья жалоба

Мне смерть представляется ныне Исцеленьем больного,

Исходом из плена страданья.

Мне смерть представляется ныне Благовонною миррой,

Сиденьем в тени паруса, полного ветром.

Мне смерть представляется ныне Лотоса благоуханьем,

Безмятежностью на берегу опьяненья.

Мне смерть представляется ныне Торной дорогой,

Возвращеньем домой из похода.

Мне смерть представляется ныне Небес проясненьем,

Постижением истины скрытой.

Мне смерть представляется ныне

Домом родным

После долгих лет заточенья.

Четвертая жалоба

Воистину, кто перейдет в загробное царство Будет живым божеством,

Творящим возмездье за зло.

 

 

Воистину, кто перейдет в загробное царство —

Будет в ладье солнечной плыть,

Изливая оттуда благодать, угодную храму.

Воистину, кто перейдет в загробное царство —

Будет в числе мудрецов, без помехи Говорящих с божественным Ра.

ПЕСНЬ ИЗ ДОМА УСОПШЕГО ЦАРЯ АНТЕФА,

НАЧЕРТАННАЯ ПЕРЕД ПЕВЦОМ С АРФОЙ

Песнь представляет собой один из текстов так называемых «Песен арфц, ста», созданных в период Среднего царства. В этой песне проявились элемен. ты свободомыслия, скептицизма по отношению к загробным верованиям.

Процветает он, этот добрый властитель,

Прекрасный конец настиг его.

Одни поколения проходят, а другие продолжают

существовать

Со времен предков.

Боги, бывшие некогда,

Покоятся в своих пирамидах.

Благородные и славные люди

Тоже погребены в своих пирамидах.

Они строили дома —

Не сохранилось даже место, где они стояли,

Смотри, что случилось с ними.

Я слышал слова Имхотепа и Джедефхора Слова, которые все повторяют.

А что с их гробницами?

Стены обрушились,

Не сохранилось даже место, где они стояли,

Словно никогда их и не было.

Никто еще не приходил оттуда,

Чтоб рассказать, что там,

Чтоб поведать, чего им нужно,

И наши сердца успокоить,

Пока мы сами не достигнем места,

Куда они удалились.

А потому утешь свое сердце,

Пусть твое сердце забудет О приготовленьях к твоему просветленью.

Следуй желаньям сердца,

Пока ты существуешь.

Надуши свою голову миррой,

Облачись в лучшие ткани.

Умасти себя чудеснейшими благовоньями Из жертв богов.

Умножай свое богатство.

Не давай обессилеть сердцу.

Следуй своим желаньям и себе на благо.

Свершай дела свои на земле
По веленью своего сердца,

Пока к тебе не придет тот день оплакиванья.

Утомленный сердцем не слышит их криков и воплей,
Причитания никого не спасают от могилы.

А потому празднуй прекрасный день И не изнуряй себя.

Видишь, никто не взял с собой своего достоянья.

Видишь, никто из ушедших не вернулся обратно.

Поэзия и проза Древнего Востока. М., Худож. лит., 1973, с. 100—101.

1 Имхотеп — советник фараона Джосера (XXVIII в. до н. э.), строитель первой пирамиды; египтяне почитали его как величайшего мудреца. Джедефхор — один из сыновей фараона Хуфу (Хеопса), также считавшийся мудрецом и ученым.

ИЗ ЭПОСА О ГИЛЬГАМЕШЕ




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 59; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopediasu.com - Студопедия (2013 - 2026) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.008 сек.