КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Резюме на английском
Маленький словарик должностей
инженер-механик-Mechanic Engineer инженер-энергетик- Electric Power Engineers горный инженер- Engineer of Mining диплом инженера- Diploma in Engineering инженер-геофизик- Geophysical Engineer инженер-испытатель- Test Engineer инженер-строитель- Building Engineer инженер-электрик- Electrical Engineers инженер-конструктор- Design Engineer программист- Programmer, Developer менеджер по продажам- Sales Manager торговый представитель- Business Representative бухгалтер- Accountant главный бухгалтер- Senior Accountant главный инженер- Chief Engineer менеджер по подбору персонала- HR Manager юрист- Lawyer секретарь- Assistant офис-менеджер- Office Manager помощник менеджера- Manager Assistant менеджер по работе с клиентами- Account Manager менеджер отдела сбыта- Sales Department Manager экономист- Economist
Рассказ о том, как составить резюме на английском языке, приведен на основе главы "Resume Writing: "By the Numbers"" книги Beatty R.H. Цитаты на английском языке приведены более светлым текстом ниже. Для выделения английского текста, просто наведите на него курсор мыши. Приведенный русскоязычный текст не является дословным переводом книги, скорее больше художественным пересказом, отражающим субъективное мнение его авторов. Для того, что бы рассказать, как составить резюме на английском языке, воспользуемся примером резюме на английском языке, состоящем из двух страниц. Для того что структурировать процесс объяснения, как составляется резюме на английском языке, все разделы приведенного ниже примера резюме пронумерованы. Дальше назначение каждого из них будет рассмотрено подробно. Однако прежде, чем перейти описанию составляющих частей резюме на английском языке, сначала рекомендуется сделать следующее: A glance at the resume sample on the next two pages will show you that each resume component has a number. To make resume writing easier, I will walk you through each resume section, one number at a time. In each case, you will be provided with a detailed description of what that section should include and exactly how it should be written. To make this process as easy as possible, I strongly recommend that you follow the steps listed: Первым делом посмотрите на предложенный ниже образец резюме на английском языке. Прежде чем переходить к описанию пронумерованных разделов, посмотрите, полностью ли понятен вам представленный пример резюме, сможете ли вы такоерезюме составить самостоятельно? Study the sample resume. Before reading the description of a numbered section, take a moment or two to study that section on the actual sample resume itself. This will permit you to better visualize and understand the recommendations being made in the description of that section in the step-by-step instructions.
Прежде чем перейти к описанию отдельных разделов резюме стоит обратить внимание на общую читаемость резюме, его формат и размещение информации на листе. Можно дать несколько общих советов, которые помогут повысить эффективность сделанного вами резюме на английском языке. Before starting a detailed description of the various resume sections, it is useful to make a few observations about the general design and layout of the numbered resume sample contained in this chapter. There are several physical features that are important for you to observe and which contribute substantially to the readability and overall effectiveness of the resume document. Обратите внимание на то, что в приведенном выше примере названия разделов "цель", "опыт" и т.д. выделены жирным шрифтом и набраны заглавными буквами. Отступы между разделами позволяют визуально разделить резюме на ключевые разделы, и позволит работодателю быстро найти нужную информацию. Если текст резюме составляется 11-м шрифтом, то заголовки можно сделать немного больше, например 12-м, что бы добиться более легкой читаемости. Note, first of all, that each of the major resume sections (such as OBJECTIVE, SUMMARY, EXPERIENCE, etc.) are in bold type and use all capital letters. This treatment, along with spacing between each of these key sections, visually sets that section apart from the next section, making it easy for someone reading the resume to quickly locate the key information they are seeking. To further separate these sections, these section headings are set in slightly larger type (12-point) than the text or actual wording contained in each of these sections. The text, by contrast, is set in 11-point type. Возвращаясь к приведенному выше образцу, обратите внимание на эффективное использование свободного места. Пустое пространство тоже играет свою роль. Поля и интервалы между строками. Если резюме переполнено информацией, набранной мелким шрифтом, это скорее негативно скажется на читаемости резюме. Returning to the sample resume, you will want to take note of the effective use of white space between each section of the resume. By not crowding or bunching up the sections, one against the other, it makes it far easier for someone to read the resume and to locate the specific information they are seeking. It takes a lot more effort and concentration for an employer to read a resume that is crowded, and many won't even bother. They will simply move on to the next resume. Если вы посмотрите на приведенный выше пример, то можете обратить внимание, что используется обычный шрифт и не используются разного рода курсивы, подчеркивания и т.д. Это связано с тем, что некоторые работодатели могут использовать компьютерную обработку резюме. Для сканирования простые шрифты облегчат задачу. Если вы предполагаете, что возможна компьютерная обработка вашего резюме, используйте общепринятые шрифты Courier, Times Roman, New Times Roman, Helvetica. или Arial. In viewing the sample resume in this chapter, you will also note that I have carefully avoided the use of underlining, italics, or unusual letters and text. This is very important, since an increasing number of employers are now using computers to electronically read and scan resumes. Additionally, you should use common business typefaces such as Courier, Times Roman, New Times Roman, Helvetica, or Arial. These are common typefaces that most computer software can read. Давайте попробуем разобраться, из чего состоит резюме на английском языке, последовательно, по пунктам. Для этого используем приведенный выше пример с пронумерованными разделами, как образец. We are now ready to help you start writing your resume. We will systematically work through each section of the resume, one number at a time, using the sample resume as our guide.
Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 72; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! |