Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Итак,10 вопросов по очереди 1 страница




КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ИЗОБРАЖЕНИЕ ЗНАЧКА

Информационное агентство

«Ресурсный центр «Инфраструктура Благотворительности»»

(г. Москва, www.infrastblago.ru)

 

это независимая организация, ставящая первоочередным в своей работе реализацию общественно-значимой миссии - продвижение ценностей благотворительности, меценатства и добровольчества.

 

Осуществляет деятельность с 2011 года (организационно-правовая форма - индивидуальный предприниматель):

- Свидетельство о государственной регистрации 24 № 006250101 (ОГРН 311246817900169).

- Свидетельство СМИ Информационное агентство № ФС 77 - 64738.

- Свидетельство на товарный знак (знак обслуживания) «Инфраструктура Благотворительности» № 563578 (осуществление деятельности по классу МКТУ 41 - осуществление услуг с культурно-просветительской целью).


Контактный почтовый адрес: 125009, г. Москва, ул. Тверская, д.7, а/я 98.

Контактный телефон: 8(915)4190072. Звонки принимаются с 10.00. до 16.00. (время московское).

Контактное лицо: Володин Сергей Александрович.

Электронный адрес для консультаций и подачи заявок:

blago-konkurs@mail.ru.

 

1. Возможно ли научить выразительной игре на трубе? Если да, то как?

Морис Андрэ: родился в Эйлс, Франции, в 1933; стал преподавателем в Национальной Консерватории в Париже в 1967; участвовал более чем в 100 записях и концертах во всем мире; преподает студентам в классах используя метод игры и пропевания фраз вместо того, чтобы анализировать физические проблемы студентов; признанный большинством интервьюируемых музыкантов самым великим трубачом нашего времени.

"Я думаю, что необходимо слушать великих музыкантов, таких как скрипачи и пианисты, чтобы научиться выражать свои чувства, играя на трубе. Подход к игре на трубе, очень трудном инструменте, должен быть максимально естественным. Мы должны учиться у мастеров исполнителей фортепьяно, скрипки и голоса, для примера, и перенимать их манеру, чтобы развиваться в музыкальном плане".

Дженис Мэршелл Коффман: родился в Далласе, Техас, 1949; учился у Луи Дэвидсона и Сэма Краусса; 1-я труба Стокгольмской Филармонии; бегло говорит на шведском языке; музыкально и социально принят другими членами оркестра; выплачивает половину зарплаты Шведскому правительству в качестве налогов, интервью взято в концертном зале.

"Для начала, я думаю, должен сказать, что в действительности я не преподавал так много, чтобы считать себя учителем в большой степени. Я считаю себя больше человеком, который немного обучал. Я преподавал нескольким студентам, но не на регулярной основе. Я думаю, что я учил музыкальной выразительности, до определенной степени, руководствуясь моим выбором стиля и интерпретации. Прослушивая записи, или прослушивая частные уроки или общаясь с другими музыкантами, я изучаю различные интерпретации исполнительства".

"Таким образом, вы считаете, перенимать манеру исполнения важно в музыке?"

"Да, но в этом случае кто-то может заметить, что Вы сами не созидаете, что Вы просто подражаете чьей-то манере игры, но я говорю о том, что если Вы преподаете, Вы должны вести за собой и высказывать свое мнение. Вы должны также рассматривать музыкальные нюансы, динамику, темпы и прочее".

Эдмунд Корд: родился в Индианаполисе, 1949; закончил Университет Индианы; 1-я труба в Филармонии Израиля; интервью взято после концерта в Концертном зале Тиволи в Копенгагене (дирижере – Мехта, соло на скрипке - Перельман).

"Да, немного играя на каждом уроке и выделяя время на разбор со студентами динамических и других выразительных изменений во время прослушивания записей, для примера ".

Евгений Фомин: родился в Москве, 1946; играет на трубе американского производства, но знает мало трубачей в Америке или Западной Европе; педагогический опыт небольшой; авторитетный лидер группы трубачей в Московском Филармоническом оркестре; интервью взято в Вене.

"Я проигрываю музыкальный отрывок на трубе, а затем пропеваю его. Затем студент это повторяет, используя те же музыкальные эмоции".

Кнуд Ховалдт; родился в Ютландии, Дания, в 1926; учился играть на трубе сначала у отца в девять лет, затем у профессора Соренсона в Ольборге; играл в Датском Военном Оркестре Конной Гвардии; находился в заключении в немецком концентрационном лагере в течение двух месяцев во время Второй мировой войны; солист Королевской Оперы и Королевского Филармонического оркестра в Копенгагене; выступал в США и других странах как солист; имеет большое количество труб и родственных инструментов в доме и личную ремонтную мастерскую.

"Как в Европе, так и в Соединенных Штатах существуют множество методик обучения. После того, как вы позанимаетесь со студентом около двух лет, вы уже сможете сказать, будет ли он 100%-м профессионалом — какой у него музыкальный слух, физические данные, способности к инструменту, и так далее. Талант сразу бывает не очевиден, но он проявляется в будущем".

"Вы считаете, ученик перенимает выразительные особенности игры своего учителя?"

"Я думаю так, да".

Филип М. Джонс: в прошлом, первый трубач в трех главных оркестрах Лондона; в настоящее время лидер известного ансамбля медных духовых инструментов и весьма уважаемый учитель трубы; в нем соединились интеллект и музыкальные способности, чувство юмора и уважение к другим людям; каждое лето проводит в Швейцарии, месте рождения своей супруги,г-жи Джонс.

"Да, конечно, Вы можете научить выразительно играть на трубе. Это в действительности то, что мне интересно делать. Как это делать? Ну, во-первых, очевидно, что Вы можете это делать только примером. Я считаю, свой пример предпочтительнее использования различного рода записей, которые скорее усложняют восприятие вещей. Но, в первую очередь, прежде чем начать учить выразительной манере исполнения, музыкальному исполнительству, Вы должны научить его базовым основам техники игры. Без основ техники ребенок делает все неправильно. Он думает, что выразительная игра значит изменение темпа произведения. Это неправильное понимание выразительности. Поэтому, если в первую очередь его учат играть правильно, в правильном темпе, и затем ему показывают пример, как можно изменить фразу в пределах заданного темпа — но немного выразительнее — тогда у Вас получается выразительная манера игры. Но я думаю, что Вы можете научить этому только примером. Это без разговоров!. Вы должны делать так."

Дэйл Маррс: родился в Равенне, Небраска,в 1944; учился с Адольфом Херсетом и Винсентом Чиковичем в Чикаго, в то время Северо-Западный университет; преподавал в Университете Северного Иллинойса до своего переезда в Европу; учился в Франкфуртской Музыкальной школе у Отто Финке в Германии; первый трубач Штутгартской Филармонии: интервью продолжалось в течение трех часов без перерыва перед концертом в Целле, Германия.

"Мне нравится быть радикальным, так что я скажу - нет, это не возможно. Многие преподаватели трубы даже не интересуются такими понятиями как музыкальная экспрессия, выразительность. Если Вы посмотрите на это сверху – это вопрос человеческого достоинства. Это звучит довольно выспренно, но я соглашусь с Винсом Чиковичем, который сказал, что его работа в подготовке трубача, это сделать так, чтобы он прислушивался к себе, чтобы не влиять на него словами, говоря, - Пассаж играется вот так – Бери дыхание здесь – попробуй вот так … Он посоветовал мне слушать хороших исполнителей, и я думаю вот почему мой опыт в Чикаго был так важен. Я слышал все главные соло. Я слышал, как их играл Херсет, я впитывал впечатления от певцов, от скрипачей, и т.д. Вообщето-то, Херсет сказал мне то же самое".

"Таким образом, музыкальная экспрессия - это не просто перенимание манеры других музыкантов?"

" Точно! Понимаете, я думаю, что труба - это инструмент, где самая большая проблема - это когда вы хотите что то сыграть, сыграть это по своему. Это вам не флейта, на которой многие музыканты могут играть как им хочется. Есть музыкальные произведения для трубы, которые могут сыграть лишь немногие. Говоря профессионально — возможно я просто выражу свое мнение — бывают времена, когда я просто представляю себе, как это сыграть. И чем лучше Ваш звук и техника, тем лучше Вы это сыграете. Часто это совсем неинтересно для общей картины— не сольная партия, знаете — но если этого нет, этого нет. И я думаю также — если Вы пытаетесь подражать кому либо, если уж вы решили опираться на какой-либо пример – то это должна быть самая высокая цель, которую вы можете достигнуть, как, скажем, Морис Андрэ или Херсет — или Эд Тарр, с его знанием украшений, мелизмов и типа того... Я думаю, быть просто хорошей копией недостаточно. Если у вас не получается, они говорят – «Парень хочет играть как Андрэ, и у него не получается». Я столько раз слышал, как люди говорят - «Этот парень играет точно так же, как Андрэ. Но это ерунда! Несомненно, дети должны слушать его записи, ходить на концерты и подобные мероприятия, но они также должны слушать записи Давида Ойстраха, великих пианистов и певцов".

"Стать разносторонними музыкантами".

"Да! Это тот путь, которым вы можете развивать музыкальную выразительность, я полагаю".

Армалф Нор Нилсен: родился в Хамаре, Норвегия, в 1952; играл в школьных оркестрах; учился у Гарри Коебока в Осло с 16 до 20 лет; учился в Музыкальной Консерватории Осло; работал в оркестре Берген Симфони с 1973-75; недавно посещал Чикаго для уроков с Адольфом Херсетом; 1-я труба в Филармонии Осло; заинтересованный в обмене опытом давал интервью в ресторане после концерта.

"Да, это возможно. Студенты должны слушать много хорошей музыки и должны учиться выражать свои мысли. К сожалению, некоторые студенты от природы недостаточно одарены и никогда не смогут научиться играть выразительно".

Рольф Куинк: сотрудничал с Мюнхенской Филармонией и другими главными оркестрами Европы; признанный специалист в нотах высокого регистра, добившийся этого в течение многих лет непрерывных занятий и активного самоанализа; обычно использующий трубу пикколо B-flat для барочной музыки; записавший огромное количество аудио записей, и приглашаемый в качестве солиста для исполнения Бранденбургского Концерта И.Баха и концерта Ф. К. Рихтера; дал интервью дома в Мюнхене.

"Если я понимаю Вас правильно, Вы хотите узнать мое мнение, может ли преподаватель научить студента выразительной игре на трубе; может ли он научить его быть музыкальным. Я бы ответил 'Да' на этот вопрос. Это подразумевает, конечно, что студент имеет музыкальные способности и способен к обучению. Это происходит само, без разговоров о том, что кто-то учит выражению музыкальных эмоций.

"Если студент обладает музыкальными основами?"

"Да, если студент музыкален и его физические возможности отвечают требованиям духового инструмента. Правильно? Таким образом, я могу сказать, что высокий — по крайней мере, средний — уровень может быть достигнут. Это тяжело объяснить. Здесь есть много индивидуальных исключений, особенно заметные, например, когда новичок может вдруг сыграть мелодию очень красиво. Возьмите народную мелодию, например.

В зависимости от того, как красиво музыкант исполняет народную мелодию, он может быть классифицирован как студент или как профессионал. Таким образом, мой ответ на этот вопрос – «Да.»

Кэрол Дон Рейнхарт: родилась в Розеле, Нью-Джерси; начала учиться играть на трубе в три года; училась в Джульярд, Университете Майами и в Венской Консерватория, училась у Эдварда Треутеля, Гельмута Уобиша и других; работала в оркестре Армии Спасения, Оркестре Радио-Сити Мюзик-Холл и в женском симфоническом оркестре Бостона; выступала в качестве солиста на телепрограммах и в различных концертных залах в США, Европе и Австралии; замужем за трубачом Манфредом Стоппэкэром, который работает на Радио в Оркестре Американского Сектора в Берлине в качестве трубача и аранжировщика; интервью взято дома, в красиво обставленной квартире, где соседи предпочитают Телемана и Альбинони,нежели Жоливе.

"Да, я думаю, что возможно преподавать выразительную игру трубы. Я не уверена, что можно научить музыкальности, но я думаю, что можно научить выражению чувств. Например, Вы можете, для начала, взять мелодию и попробовать сыграть ее очень legato. Также вы должны обратить внимание на дыхание, наполняя интервальные переходы дыханием".

"Как Вы координируете дыхание с интервалами?"

"Ну, чтобы играть легато гладко, Вы наполняете интервал и фразу воздухом. Когда интервал больше, тогда естественным образом Вы немного увеличиваете крещендо, чтобы войти в него. Это также помогает и выразительности, обрисовывая фразу. Я думаю, что есть определенные вещи, основы - которым Вы можете учить. Но настоящая музыкальность, однако, в конечном итоге в том, что человек делает свой собственный выбор, необязательно играет так, как его учили, но выразительно".

" Могли бы вы тогда сказать, что вначале вы можете подражать другим исполнителям до определенной степени и что позже, когда ваша мастерство улучшится, также разовьется Ваша собственная артистическая манера?"

"Да, я думаю, что определенно разница будет. Но я думаю, что есть основы, которые студенты могут делать, которые дадут правильные построения фраз, чтобы помочь в выразительности".

Эдвард Х. Тарр: родился в Норидже, Коннектикут, в 1936; начал обучение в возрасте восьми лет в штате Вашингтон; учился у Дона Пратта, Роджера Воизина и Адольфа Херсета; учился в Консерватории Оберлина; переехал в Базель, Швейцария в 1959; организовал ансамбль медных духовых инструментов в 1968; записал более чем пятьдесят произведений как солист или в составе ансамбле; сочетает исследования истории медных духовых инструментов с частыми выступлениями; преподает в Schola Cantorum и Консерватории Базеля; интервью дал в своей квартире субботним утром, перед тем, как отвести детей в бассейн.

"Я думаю, что можно научить выражать свои чувства на трубе, если поощрять студентов проявлять их индивидуальность. Я думаю, что очень часто у нас складываются такие неприятные ситуации, когда ученики постоянно занимаются подражанием без понимания того, чем они постоянно занимаются, Вы понимаете. Я не думаю, что это пробуждает истинную выразительность; это просто проигрывание, вот что это. Я думаю, что самое главное, и это очень индивидуально, как Вы добиваетесь своей цели, потому что люди разные, Вы понимаете. Некоторые люди, которых вы не смогли научить, да и другие поймут вас быстрее.

"В зависимости от уникальных особенностей студента и учителя, я предполагаю?".

"Также, возможно, есть два способа добиться этого. Вы делаете фундамент, и затем учите играть на инструменте музыкально, или — я думаю, это более современный подход и возможно более трудный подход, по крайней мере в начале - Вы учите всему сразу одновременно".

"И звуку, и технике и выразительности?"

" Да, и я действительно подчеркиваю важность выражения собственной индивидуальности, чтобы делать то, что хочется — и crescendo и diminuendo --

 

все что угодно, что делает игру выразительнее – одновременно. Вы знаете, это трудно, потому что так много нюансов, которые нужно держать под контролем. Сейчас появилась новая школа трубы Жан -Пьер Мате, которая выйдет в течении года, до первого июня (1976) на рынке в Германии, Франции и Англию. Она, по меньшей мере, кажется новым подходом в обучении игре на трубе. Все начинается с линии, горизонтальной линии. Вы можете использовать этот метод с самого начала, или с середины в зависимости от того, какие ноты вы хотите сыграть для этой линии. Вы можете начать с начала, вне зависимости от опыта игры на инструменте, играя у себя в комнате и выражая свою индивидуальность."

Пьер Тибо: родился в Сарлин, Франция, в 1929; обучался игре на скрипке в консерватории в Бордо в четырнадцать лет; начал учиться играть на трубе в пятнадцать лет и поступил в Парижскую Консерваторию год спустя, учился у Фаве и Сабарих; получил "первый приз" после одного года обучения в консерватории; играл студийную музыку в Париже, симфоническую музыку с Филармонией Израиля, цирковую музыку в Москве и джаз с Куинси Джонсом; играет в Парижском Оперном Оркестре с 1966; преподает в Парижской Консерватории; всеми признанный за способность анализировать проблемы студентов; интервью взято в Парижской Консерватории после уроков.

"Научить выразительной игре можно, но у Вас для этого должен быть хороший ученик. Если ваш ученик плохой музыкант, я не думаю, что это возможно. Можно его научить играть довольно хорошо — концерт или что-нибудь такое - но это будет идти не от него самого, так что это пустота. Если оставить его на некоторое время без присмотра, он все забудет. У него должны быть музыкальные способности".

"Преподавая студентам, что лучше для вас – чтобы он пытался повторять за вами, вашу манеру, или он должен больше слушать записи, или как лучше?"

" Я предпочитаю записям свою игру. И стараюсь показать ему различные варианты построения фразы. Например (переходит с английского языка на французский язык), я обычно играю одну фразу в трех или четырех различных вариантах, и тем самым я показываю молодому студенту, что он может сыграть ту же самую фразу по другому, по своему - и тоже музыкально. Музыкальная фраза ни в коем случае не должна всегда быть одинаково исполнена, даже одним и тем же исполнителем – я прихожу в ужас от этого. Каждый раз мы должны находить что-то особенное. Скажем, не удовлетворяйтесь просто исполнением piano в определенном месте, или акцентируя определенные места. Существуют десять замечательных записей Concerto Бетховена, ну, может двенадцать или тринадцать — я не помню - но все эти записи разительно отличаются друг от друга. Но все же это всегда – один и тот же Comcerto Бетховена]"

Гельмут Уобиш: уроженец Австрии; ветеран Венской Филармонии; преподаватель в Консерватории в Вене; учитель Кэрол Рейнхарт и многих известных европейских трубачей; директор Летнего Музыкального Фестиваля Carinthian в Виллахе, Австрия; интервью взято во время тридцатиминутного обеденного перерыва в квартире герра Уобиша.

"Это не только возможно, но и необходимо учить трубача играть выразительно. Это во-первых. Во-вторых, на вопрос - 'как преподавать', я отвечу - позвольте студенту петь. Попробуйте учить его используя пение. Если он поет выразительно, он найдет главную линию в мелодии. Тогда ему будет намного легче выразить это на трубе. Кроме того, если интонация его пения не прекрасна, это не имеет никакого значения. К тому же, если даже качество его вокала неважное, это не важно. Пусть он поет выразительно. Он сможет!"

2. Какие аспекты выразительности - вибрато, динамику, rubato, акценты, и т.д., Вы считаете особенно важным?

Морис Андрэ: "Общепринято считать, что для того, чтобы играть музыкально, легкое вибрато необходимо. Но это должно использоваться правильно, не все время. В определенных направлениях, в оркестре или группе медных духовых практически невозможно использовать вибрато. Конечно, Вы также должны контролировать динамику от пианиссимо до фортиссимо, чтобы играть музыкально. В противном случае у Вас не будет выразительности. Относительно rubato – конечно, иногда rubato необходимо, иногда нет. Это - тонкий вопрос. Например, в барочной музыке rubato используется совсем немного, но в романтической музыке используется гораздо чаще. Атака, начало ноты также имеют большое количество вариантов. Иногда атакировка должна быть очень мягкая,а иногда как удар колокола (поет пример). Есть большое количество различных нюансов в одинарном стаккато, и все это необходимо, чтобы добиться выразительности".

Дженис Коффман: "Я полагаю, что у Вас должен быть крепкий, устойчивый ритм, для того, чтобы потом вокруг этого уже применять разного рода нюансы, таким образом, я считаю, что ритм формирует скелет произведения. Нюансы же, это разновидность украшений".

"Таким образом, Вы считаете, что ритм важен так же, как динамика, вибрато и остальное?"

"Да".

Эдмунд Корд: "Грань между длиной нот и нюансами очень важна. Также я думаю, что rubato довольно неуловимо и если перейти грань, это может быть опасным.

Изменения тембра, наряду с контрастами в динамике очень важны для передачи выразительности."

Евгений Фомин: "Все эти аспекты выразительности важны во время игры. Однако необходимо, чтобы все было в нужное время в нужном месте. Только таким образом будет манера игры будет правильная".

Кнуд Ховалдт: "Есть слишком много учителей трубы, которые думают все время о трубе и слишком мало о музыке. Когда Вы играете Баха и Бетховена, Вы не должны использовать много вибрато, но когда Вы играете Копленда — El Salon Mexico, например — Вы можете поддать вибрато. Также можно использовать больше вибрато для некоторых современных российских сочинений Шостаковича и Прокофьева, например, нежели для других более классических сочинений".

"Тогда — вибрато, динамика, rubato, и т.д. – что вы считаете более важным? Действительно ли они все важны?"

"Абсолютно! Они все важны! Я мог бы добавить, насчет вибрато, что сознательно я не делаю вибрато, но Вы видите, что я всегда немного возбужден, таким образом, вибрато у меня натуральное, от природы".

Филип Джонс: "Самая важная вещь для меня это качество звука — конечно, звук можно варьировать – которым можно попытаться подражать голосу. В конце концов, певец, поющий арию в любой опере — будь то Моцарт или Беллини — будь то классическая или романтическая опера — голос естественно окрашивает звук. Певец заставляет нас обратить внимание на смысл слов. В отличие от певцов, у нас нет слов. У нас есть просто есть звук. Мое мнение, что самая важная вещь в выразительной игре - то, как вы работаете со звуком. Как сделать его интересным, как его разнообразить? Это очень сложно сделать. Это что-то, что каждый человек слышит в внутри себя. Вы ищете свой собственный путь к тому, что я называю интересным звуком. Это то, что меня очень интересует. Меня научили вырабатывать очень хороший звук — очень простой - но играть всегда одинаково стало для меня недостаточным. Я становился взрослее и начал задавать вопросы".

"Вы имеете в виду разный звук для разных музыкальных направлений?"

"Да, если это - французская музыка, Вы не можете играть в английском стиле, довольно прямым и холодным. Это будет смешно. Вот вы слушаете французский оркестр, играющий французскую музыку. И вот этот звук, мы - не французы, должны передать. Почему? Если Вы слушаете французского певца — если он споет небольшую фразу— он всегда будет петь с вибрато. Он не может петь так (демонстрирует 'прямой' звук) — он будет петь вот так (демонстрирует звук вибрато). Это в их горле. Это все в языке. Французский язык сам по себе эмоционально выразителен, и это передается в звуке. Английский англосаксонский язык очень богат словами, но довольно невыразителен эмоционально, поэтому наша игра может часто быть слишком невыразительной на мой вкус".

" Таким образом, звук на первом месте".

"Да. Студент должен слушать свой звук — часто они не обращают на это внимание - они не задумываются о том, какой звук у них получается. Также, трубачи в самостоятельной работе редко задумываются о том огромном количестве атакировок, которые имеют огромное влияние. Начало звука очень важно; хотите ли Вы начать звук из ниоткуда, или очень определенной атакой, или атакой средней мягкости. Варьировать атакировку не так легко, но оно того стоит. И также конечно, динамика. Все духовики довольно часто пренебрегают динамикой. Число музыкантов, которые могут исполнить creshendo от пианиссимо к фортиссимо не пережимая и при этом удержать уровень звука в рамках того динамического диапазона, очень невелико. Вот что я думаю о выразительной игре на трубе".

Дэйл Маррс: "Я думаю, что я бы взглянул на это с технической точки зрения. Если у Вас есть молодой студент, Вы должны познакомить его с некоторыми традиционными способами игры на трубе. На примере вибрато, например, Вы могли бы показать, как это делать с помощью определенных движений рук, объяснить некоторые преимущества и недостатки этой техники - и также объяснить, что такое губное вибрато, вибрато брюшной полости и различие между ними. Если молодой студент говорит - «Вы знаете, я слышал, как играет Морис Андре, но когда я играю, это звучит не так», Вы можете ему пояснить, что вибрато – это отличительная часть его игры. И я думаю, что Вы не добьетесь успеха, если Вы не объясните ему, как это сделать. Это то, что я заметил в Европе. Здесь много учителей, которые не являются действительно учителями. Они очень ревнивы. Если они что-то умеют, они говорят, «делай вот так», при этом хорошо понимая, что Вы так не сможете. Это вот такой бизнес секретов, тайн и ревности. Действительно хорошие трубачи, которых я знал еще в Штатах — конечно, не все из них - были очень открыты в разговорах о методике игры. Если Вы их спрашивали о каких то вопросах игры я не встречал никого, кто сказал бы, «Ну, это - мой маленький секрет».

"Это правда. Я встречался с такими выдающимися трубачми как Док Северинсен, Бад Херсет и Аль Хирт, и они всегда готовы поделиться их знаниями со всеми".

" Да, и я думаю, что это правильно. Если кто-то из моих молодых студентов придет ко мне и расскажет о аудио записи Давида Ойстрэха, которую он слушал - о том, как он использует rubato, и т.д. — в этом случае я думаю, что это будет захватывающей возможностью для меня как учителя. Мы могли бы вместе прослушивая запись изучить ноты, и посмотреть, можно ли на примере этой записи научиться чему либо, взять что либо отсюда для того, чтобы применить это в игре на трубе. Я смотрю на обучение как на обоюдный процесс. Он может не понимать все полностью, но мой интерес в том, чтобы он продолжал слушать другие записи и концерты. Это может быть вне нашего вопроса, но я думаю, что все эти вещи очень важны для передачи выразительности. Вы знаете, многие музыканты не согласятся со мной, но я действительно полагаю, что играть на трубе – это тонкая ручная работа, это как работа на токарном станке. Вот вы идете в магазин. Ват говорят, «Это станок — он работает с такой скоростью — если Вы положите деревяшку вот так, он ее распилит — используйте станок вот так — полируйте вот так и так далее». С этим руководством Вы или научитесь, или нет, это зависит от Вашего интереса к данному предмету и врожденных способностей. Вы задаете вопросы, когда необходимо и Вы продолжаете наблюдения, но вообще-то - это вопрос опыта и работы, работы, работы".

"В целом Вы хотите сказать, что важны все средства выразительности?

"Да, но важно, чтобы они не бросались в глаза. Если вы обращаете внимание на вибрато исполнителя, вероятно, это уже перебор".

Армалф Нилсен: "Вибрато – это не так важно. С другой стороны, очень важна динамика, и хороший музыкант должен использовать широкий диапазон от пианиссимо до фортиссимо. Выразительно написанные соло должны практиковаться, чтобы помочь студенту развивать выразительный стиль игры".

Рольф Куинк: "Ах, да! Я бы сказал, что все важно. Все важно, и хороший музыкант не должен ничего пропускать. Нельзя играть невыразительно. Что касается меня, это очевидно".

Кэрол Рейнхарт:" Я думаю, что самым важным в выразительной игре является чувство, которое находится позади средств выразительности, о которых Вы упомянули. Как я сказал в ответе на первый вопрос, есть определенные вещи, которым нужно научиться, чтобы придать некоторую выразительность мелодии. Но я думаю, что это все еще будет немного пустовато, если не будет реального чувства в душе. И затем это чувство можно добавить в любое из этих средств выразительности. Меньше всего для выразительной игры я использую вибрато. Я склоняюсь больше к таким вещам как динамика – опираясь на ноты – немного прижимая с одной стороны и убирая чуть с другой стороны — пробуя найти всю перспективу фразы. Я предпочитаю разбирать часть фразы, а не брать отдельные ноты; и как соединить ноты так, чтобы они не звучали раздельно. Чтобы в музыке чувствовалась сердечность. Я думаю, что это очень важно, и это зависит от того, как Вы чувствуете музыку, и какой нюанс нужно к ней применить в каждом конкретном случае. Тип музыки, которую Вы играете, также нужно разбирать. Вибрато - очень необходимая часть выразительной игры в танцевальной музыке. Прямой звук в этом типе музыки просто не передает нужного чувства. Но в других произведениях, таких как у Гайдна или барочной музыки я бы избегал вибрато и уделял больше внимания динамике и фразировке."

Эдвард Тарр: "Я не думаю, что какой либо из этих способов передачи выразительности является более важным, чем какой либо другой. Я слушаю солистов корнетистов со всего мира на рубеже веков, и как они добиваются выразительной игры, rubato в данном случае очевидно. Вибрато тоже, но это особый случай, потому что — исторически так сложилось — вибрато не всегда было средством для выразительной игры. Я думаю, что rubato и динамические изменения были самыми важными методами выразительности в музыке, используемого наряду с развитием исполнительства на трубе и корнете. Также, мы меняем качество звука в некоторых нотах в игре на медных инструментах и в пении. Что касается вибрато, различные его варианты использовали с шестнадцатого века, иногда больше, иногда меньше".




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 60; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopediasu.com - Студопедия (2013 - 2026) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.01 сек.