Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Дополнительная

Основная

Text. Geld

Немецкий язык

 

 

Методические указания по выполнению контрольных работ

 

Рекомендовано к изданию РИС БГТИ (филиала) ОГУ в качестве методических указаний для студентов экономических специальностей

 

 

Бузулук,

ББК 81.2

В 38

УДК 809

 

 

Рецензент преподаватель кафедры иностранных языков Коннова Л.И.

Ващук Е. В.

В 38 Немецкий язык: Методические указания по выполнению и оформлению контрольной работы. - Бузулук: БГТИ (филиал) ОГУ, 2011г.- 9с.

 

 

Методические указания по выполнению и оформлению контрольной работы по дисциплине «Немецкий язык» предназначены для студентов факультета заочного обучения и дистанционных технологий экономических специальностей (1 курс 1 семестр)

 

© Ващук Е. В., 2011

© БГТИ (филиал) ОГУ, 2011

Пояснительная записка

1 Данная контрольная работа предназначена студентам дистанционной формы обучения специальностей «Финансы и кредит», «Бухгалтерский учет, анализ и аудит». Она предлагается в двух вариантах. Работа выполняется во втором семестре изучения дисциплины. Вариант выбирается по первой букве фамилии:

1 вариант- А-К

2 вариант- Л-Я

2 Требования к оформлению.

а) Контрольная работа выполняется на листах формата А4, титульный лист оформляется стандартно.

б) Задания выполняются аккуратно и в полном объёме, в той последовательности, в которой они даны. Писать разрешается синими или чёрными чернилами, чётким, понятным почерком. Контрольные работы, выполненные небрежно или не полностью, не правильно оформленные, возвращаются студенту на доработку.

в) Необходимо оставлять поля для замечаний и пояснений рецензента.

г) Условия заданий необходимо списывать. При выполнении заданий, требующих перевода, необходимо записывать немецкий текст слева, начиная каждое предложение с новой строчки, а соответствующий перевод справа.

Пример:

Jedes Bestätigungsschreiben gilt als Каждое письмо-подтверждение служит

Vertragsantrag, d.h. als Angebot zum предложением к контракту, т.е.

Vertragsabschluss. предложением для заключения договора.

Und der Vertrag kommt mit unserer А договор считается заключённым после

schriftlichen Auftragsbestätigung bzw. нашего письменного подтверждения

mit Lieferung zustande. или поставки.

д) Выполненную контрольную работу студент должен выслать в институт для проверки и рецензирования строго в сроки, установленные учебным планом.

е) Получив проверенную контрольную работу, необходимо проанализировать её и выполнить работу над ошибками.

ж) Студент должен быть готов к собеседованию по контрольной работе на зачётной сессии. В случае, если студент не получает зачёт по работе, он не допускается к экзаменационному зачёту.

 

3. Прежде чем приступить к выполнению контрольной работы, необходимо тщательно изучить следующий материал:

Выучить следующий грамматический материал:

Глагол: три основные формы глагола, временные формы глагола

- Präsens Aktiv, Präteritum Aktiv, Perfekt Aktiv, Plusquamperfekt Aktiv, Futurum I Aktiv,

- Präsens Passiv, Präteritum Passiv, Perfekt Passiv, Plusquamperfekt Passiv, Futurum I Passiv.

- Модальность: действительный и страдательный залоги с модальными глаголами, конструкция „haben / sein + zu + Infinitiv“

Лексический материал по текстам: Деньги. Платежеоборот. Банки. Кредитные учреждения

Данный материал можно найти в учебных пособиях, указанных ниже в списке рекомендуемой литературы и во всех грамматических справочниках.

 

Задания по выполнению контрольных работ

 

Вариант 1

Задание 1. Прочитайте текст и ответьте на вопросы, данные в конце текста, письменно.

Das Geld nennt man das Blut der Wirtschaft und Eintritts­karte zum Sozialprodukt. Es ist ein allgemein anerkanntes Tauschmittel. Im weiteren Sinne des Wortes ist es gesundes Kredit- und Finanzsystem, Fundament der Wirtschaftsstabilisierung. In jedem beliebigen Staat ist die wichtigste Stütze dieses Funda­ments eine Zentralbank. Was ist denn aber eine normale Zentral­bank? Wollen wir deren Arbeit am Beispiel der Deutschen Bundesbank verfolgen.

Die Deutsche Bundesbank ist eine juristische Person des öf­fentlichen Rechts mit Sitz in Frankfurt (Main) und ist an Weisun­gen der Bundesregierung nicht gebunden. Ihr Grundkapital beträgt 290 Milliarden DM. In jedem Bundesland unterhält sie eine Hauptverwaltung mit der Bezeichnung Landeszentralbank. Die Deutsche Bundesbank ist verpflichtet, die Wirtschaftspolitik der Bundesregierung zu unterstützen. Zur Beschlussfassung und Durchführung ihrer Aufgaben besitzt die Deutsche Bundesbank folgende Organe: den Zentralbankrat und das Direktorium. Das erste beschließende Organ bestimmt die Währungs- und Kreditpolitik der Deutschen Bundesbank. Das zweite ausführen­de Organ ist für Durchführung der Beschlüsse der Zentralbank verantwortlich. Eine der Hauptaufgaben der Deutschen Bundes­bank ist die Versorgung der Wirtschaft mit Geld. Daher nennt man sie auch "Hüterin der Währung". Zugleich ist die Bundesbank die "Bank der Banken", weil sich die Geschäftsbanken bei der Bundesbank refinanzieren können. Weiterhin ist die Bundesbank die "Bank des Staates", weil sie Kassenhalterin des Staates ist. Zugleich ist sie Trägerin des Zahlungsverkehrs mit dem Ausland. Die Aufgaben der Bundesbank unterscheiden sich nicht wesentlich von denen der Zentralbanken in marktwirtschaftlich orientierten

Ländern. Zum Glück für die meisten Menschen hat hier niemand, nicht einmal der Präsident oder Bundeskanzler das Recht mit einem Federstrich über das Geld von Dutzenden Millionen Menschen zu entscheiden. Auch die Zentralbank nicht. Sie hat nur die Möglichkeit, die unsichtbare Hand des Marktes in die nötige Richtung zu lenken.

Der Geldwert oder die Kaufkraft des Geldes hängt ab von:

— der vorhandenen Geldmenge;

— der vorhandenen Güter- und Dienstleistungsmenge. Stei­gen die Preise, so erhält man für sein Geld weniger Ware. Der Geldwert fällt. Fallen die Preise, dann steigt der Geldwert.

 

1. Wovon hängt die Kaufkraft des Geldes ab?

2. Was ist die Hauptaufgabe einer beliebigen 'Zentralbank?

3. Ist die Deutsche Bundesbank ein vom Staat unabhängiges Geldinstitut?

4. Nennen Sie die Funktionen der Deutschen Bundesbank.

 

Задание 2. Составьте вопросительные предложения к выделенным словам.

1. Die Deutsche Bundesbank ist eine juristische Person des öf­fentlichen Rechts mit Sitz in Frankfurt (Main).

2. Die Deutsche Bundesbank ist verpflichtet, die Wirtschaftspolitik der Bundesregierung zu unterstützen.

3. Zur Beschlussfassung und Durchführung ihrer Aufgaben besitzt die Deutsche Bundesbank folgende Organe: den Zentralbankrat und das Direktorium.

4. Zugleich ist die Bundesbank die "Bank der Banken", weil sich die Geschäftsbanken bei der Bundesbank refinanzieren können.

 

Задание 3. Переведите письменно абзац, выделенный курсивом.

 

Задание 4. Определите порядок слов в предложениях и преобразуйте их. Выделите главные члены предложения. Переведите.

1. In jedem Bundesland unterhält sie eine Hauptverwaltung mit der Bezeichnung Landeszentralbank.

2. Das zweite ausführen­de Organ ist für Durchführung der Beschlüsse der Zentralbank verantwortlich.

 

Задание 5. Определите время (Präsens, Perfekt, Präteritum, Plusquamperfekt, Futurum I) и залог (Aktiv, Passiv) в предложениях. Выделите главные члены предложения. Переведите.

1. Früher hatten die Leute wenig Geld und wenig Zeit.

2. Die Expo-2000 in Hannover hatte unter dem Leitthema „Mensch- Natur- Technik“ die Vielfalt der menschlichen Möglichkeiten auf der ökologischen und ökonomischen Ebene aufgezeigt.

3. Die natürlichen Ressourcen der Erde werden knapper.

4. Die Zahl der Selbstbeschäftigten wird wachsen.

Вариант 2

Задание 1. Прочитайте текст и ответьте на вопросы, данные в конце текста, письменно.

Text. Der Zahlungsverkehr. Die Währung als staatliche Ordnung des Geldwesens

Man unterscheidet 3 Möglichkeiten der Zahlung: Barzah­lung, halbbare Zahlung und bargeldlose Zahlung. Bei der Barzah­lung wechselt Bargeld vom Schuldner in die Hand des Gläubigers. Bei der bargeldlosen Zahlung müssen sowohl Schuldner als auch Gläubiger über ein Girokonto verfügen, und das Geld wird nur noch von Konto zu Konto überwiesen. Halbbare Zahlung bedeutet Einzahlung von Geld auf ein Konto oder Auszahlung von Geld von einem Konto.

Bargeld ist nur ein kleiner Teil des Geldes und soll nur für kleinere persönliche Einkäufe bestimmt werden. Vielen Menschen der Welt kommt nie in den Kopf, ein Auto oder einen Kühlschrank für Bargeld zu kaufen. Es ist riskant, Geld mit sich herumzutragen. Persönliche Bankkonten sind auch richtiges Geld. Deshalb verwenden die Menschen hauptsächlich Schecks. Von Firmen werden auch elektronische Konten genutzt. In diesem Fall überweisen Computer augenblicklich riesige Summen von einem Konto auf das andere.

Die staatliche Ordnung des Geldwesens bezeichnet man als Währung. Das ist Geldeinheit eines Staates. Man spricht von der Pfund-Währung in England, von der Euro-Währung in Europa, von der Rubel-Währung in Russland. Die Währungseinheit der Bundesrepublik Deutschland war seit dem 21. Juni 1948 (Währungsreform) und bis zum 31.Dezember 1999 die Deutsche Mark. Jetzt ist es Euro. Im Laufe der Zeit haben sich bei der Bundesbank ausländische Zahlungsmittel(Devisen) und Gold angesammelt. Sie bilden die Währungsreserve für den internationalen Handel.

Bei der gesunden Währung steht der Geldmenge eine ent­sprechende Gütermenge zu einem ausgeglichenen Preis gegen­über. Es herrscht Gleichgewicht zwischen Gütermenge und Geldmenge. Die Volksswirtschaft ist stabil.

Währungsstörungen oder Währungskrankheiten sind die In­flation und die Deflation. Bei der Inflation steht einer geringen Gütermenge eine große Geldmenge gegenüber. Es entsteht ein Geldüberhang. Die Preise steigen. Das Geld verliert immer mehr an Wert. Die Bewohner der ehemaligen UdSSR fühlten zumin­dest am eigenen Leibe, was es bedeutet, mit Geld zu leben, das viel Zehntel seines Wertes verloren hat!

Die Deflation ist gekennzeichnet durch die Tatsache, dass der vorhandenen Gütermenge eine kleinere Geldmenge gegenüber­steht. Es kommt zu einem Güterüberhang. Der Verbraucher er­hält für sein Geld viel Ware. Die Preise fallen, und der Geldwert steigt. Das führt zur Vernichtung zahlreicher, vor allem kleinerer Unternehmen, zur Massenarbeitslosigkeit.

Für stabile Wirtschaftspolitik gelten die 4 Grundforderungen:

- ständiges Wirtschaftswachstum;

- Vollbeschäftigung;

- gleichbleibende Preise und außenwirtschaftliches Gleichgewicht (keine zu großen Export- und Importüberschüsse). Aber ab und zu kommt es zu einer Stockung. Man sagt, die Wirtschaft "stagniert". Die Stagflation

(= Stagnation = Stillstand) ist hauptsächlich gekennzeichnet durch geringes Wirtschaftswachstum, Preissteigerungen, Arbeitslosigkeit, geringe Investitionsneigung.

 

1. Welche Zahlungsmöglichkeiten unterscheidet man?

2. Welche Währungsstörungen machen die Wirtschaft instabil?

3. Wodurch wird die Deflation gekennzeichnet?

4. Welche Grundprinzipien gelten für stabile Wirtschaftspolitik?

 

Задание 2. Составьте вопросительные предложения к выделенным словам.

1. Die Währungseinheit der Bundesrepublik Deutschland war seit dem 21. Juni 1948 (Währungsreform) und bis zum 31.Dezember 1999 die Deutsche Mark. Jetzt ist es Euro.

2. Im Laufe der Zeit haben sich bei der Bundesbank ausländische Zahlungsmittel(Devisen) und Gold angesammelt.

3. Aber ab und zu kommt es zu einer Stockung.

4. Die Volksswirtschaft ist stabil.

 

Задание 3. Переведите письменно абзац, выделенный курсивом.

 

Задание 4. Определите порядок слов в предложениях и преобразуйте их. Выделите главные члены предложения. Переведите.

1. Bei der Inflation steht einer geringen Gütermenge eine große Geldmenge gegenüber.

2. Das Geld verliert immer mehr an Wert.

 

Задание 5. Определите время (Präsens, Perfekt, Präteritum, Plusquamperfekt, Futurum I) и залог (Aktiv, Passiv) в предложениях. Выделите главные члены предложения. Переведите.

1. Die ausländischen Investitionen in Russland werden gefördert.

2. Das Euro-Bargeld wurde zum gesetzlichen Zahlungsmittel für ganz Europa.

3. Gleichzeitig steigt das Ausbildungs- und Leistungsniveau der Arbeitnehmer rund um die Erde.

4. Die menschliche Gemeinschaft wird eine neue wirtschaftliche, soziale und politische Ordnung schaffen.

 

 

Литература, рекомендуемая для изучения дисциплины

1. Басова Н.В., Гайвоненко Т.Ф. Немецкий для экономистов. Ростов- на-Дону Феникс, 2001.

2. Ващук Е.В. Немецкий язык для студентов экономических специальностей. Бузулук, 2006

3. Грамматические справочники любых авторов.

1.Семушина Н.П. Основы чтения специального текста. Москва, 1998

2. Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. Киев Логос, 1998

3. Миллер Е.Н. Немецкий универсальный. Ульяновск, 1

 

 

Рецензия

на методические указания по выполнению контрольных работ и самостоятельной работы для студентов заочного обучения факультета «Экономика и право» экономических специальностей по дисциплине Немецкий язык,

составленные старшим преподавателем

БГТИ (филиала) ОГУ

Ващук Елены Васильевны

 

Методические указания составлены с учетом Государственного образовательного стандарта профессионального высшего образования. Данные методические указания предназначены для студентов неязыкового ВУЗа, реализующего разные уровни вузовского образования в рамках единой государственной программы. Материал, изложенный в указаниях носит коммуникативно-ориентированный характер. При его отборе преподаватель ориентировался на познавательные потребности студентов финансово-экономических специальностей. Грамматический материал контрольных работ и грамматический справочник включает в соответствии с рабочей программой.

Тренировочные упражнения имеют целью обработку и закрепление навыков употребления тех же грамматических явлений. Переходя от более простых случаев к сопоставлению разных грамматических явлений студенты могут расширить и углубить своё знание английской грамматики.

Тексты контрольных работ и текстовой материал упражнений представляют собой отрывки из специальной литературы для экономических специальностей. Пособие включает также материала и тесты для повторения лексики и грамматики и предназначено для студентов финансово-экономического вуза, прошедших коррективный курс английского языка.

 

 

Старший преподаватель кафедры Коннова Л. И.

гуманитарных и социальных дисциплин

 

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Библиографический список | О.Н. Чеботарев
Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 60; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopediasu.com - Студопедия (2013 - 2026) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.009 сек.