Студопедия

КАТЕГОРИИ:


Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748)

Герундиальные обороты




Герундиальный оборот - это комплекс из существительного в именитель­ном или притяжательном падеже или притяжательного местоимения + ге­рундий:

I'm interested in this text being translated. Я заинтересован в том. чтобы текст был переведен.

My knowing the suspect helped militia very much. То, что я знал подозреваемого, очень помогло милиции.

В первом случае подчеркнутое существительное есть объект дейс­твия, выраженного герундием.

Во втором случае - подчеркнутое притяжательное местоимение ука­зывает на лицо, производящее действие (в данном случае - умственное).

Gerund Complex переводится на русский язык дополнительным придаточным предложением.

 

11. The Participle ( Причастие ) (к Заданию 11).

Причастие - неличная форма глагола (наряду с инфинитивом и герундием), которая называет действие как признак предмета или другого действия. Соответствует причастию и деепричастию в русс­ком языке.

В английском языке есть два причастия: причастие I (причастие настоящего времени - Participle I или Present Participle) и причастие II (причастие прошедшего времени или Past Participle).

Причастие I cоответствует 4-ой форме глагола и имеет 2 основ-ные формы - простое причастие (In­definite Participle I) и перфек-тное причастие (Perfect Particip­le).
Простое причастие I обычно показывает, что обозначаемое им действие одновременно действию, выраженному глаголом-сказуемым предложения.

While reading a book she often laughed. Читая книгу, она часто смеялась.

The detective came in, carrying his suitcase. Детектив вошел, неся его чемодан.

Перфектное причастие I употребляется, чтобы выразить дейс­твие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказу­емым предложения.

Havingread the book I gave it to Peter. Прочитав книгу, я дал ее Питеру.

They reached London, having been away six weeks. Они прибыли в Лондон, отсутствовав шесть недель.

В предложении причастие I обычно является определением или обстоятельством. При этом простое причастие может быть как обс­тоятельством, так и определением. Перфектное причастие I - толь­ко обстоятельством.

Употребление причастия I

 

В качестве определения The boy readinga book is a friend of mine. Мальчик, читающий книгу - мой друг.
В качестве обстоятель­ства While reading a book she laught a lot. Читая книгу, она много смеялась. Having passed the exam, he left for Kiev. Сдав экзамен, он уехал в Киев.

 

Причастие II имеет одну неизменяемую форму. От правильных глаголов оно образуется при помощи окончания - ed/-d. Причастие II неправильных глаголов дается в словарях как третья основная форма глагола.

Причастие II обычно обозначает действие, которое испытывает лицо или предмет.

The boy invited by Peter is a friend of mine. Мальчик, приглашенный Питером - мой друг.

He noticed a folded copy of the "Times". Он заметил сложенный экземпляр газеты «Таймс».

Причастие II бывает определением или обстоятельством:

The boy invited by Peter is a friend of mine. Мальчик, приглашенный Питером - мой друг. (invited - определение)

If invited, he will come. Если его пригласят, он придет. (invited – обстоятельство).




Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-01; Просмотров: 57; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы!


Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет



studopediasu.com - Студопедия (2013 - 2026) год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! Последнее добавление




Генерация страницы за: 0.011 сек.