КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Вживання великої літери
З великої літери пишуться: 1. Назви найвищих державних посад: а) України та міжнародних посад: Президент України, Голова Верховної Ради України, Генеральний прокурор України, б) інших країн згідно з вимогами дипломатичного протоколу (під час візитів до України тощо): Президент Сполучених ІІІтатів Америки, Прем'єр-міністр Канади. Але: назви посад, звань, учених ступенів, титулів, рангів, чинів тощо - з малої літери: голова, декан, директор, міністр, ректор, секретар; академік, генерал-лейтенант, заслужений діяч мистецтв, народний артист України, лауреат Державної премії ім. Тараса Шевченка, член-кореспондент; доктор наук, кандидат наук; барон, герцог, граф, імператор, князь, колезький асесор, король, цар, шах. в) назви посад міністрів, послів, президентів академій тощо в офіційних документах, а також для підкреслення, урочистості: Міністр освіти України, Посол Республіки Польща, Президент Академії наук України. 2. Умовні власні назви в актах, договорах та інших офіційних документах: Високі Договірні Сторони, Автор і Видавництво тощо. 3. Географічні власні назви (незалежно від кількості слів), крім службових слів і родових означень (затока, мис, море, острів, пік, хребет і т. ін.): Балканський півострів, Кавказький хребет, пік Шевченка, Москва-ріка,, Північний полюс. Але: коли означуване слово не виражає родового поняття, то воно - з великої літери: Біла Церква, Біловезька Пуща (заповідник). Так само з великої літери пишуться складові географічних назв, що означають титули, посади, фах: набережна Лейтенанта Шмідта. 4. У назвах груп або союзів держав і найвищих міжнародних організацій - усі слова, крім родових позначень: Балканські країни, Європейське Економічне Співтовариство. 5. Назви релігійних свят і постів: Благовіщення, Великдень, Івана Купала, Петра й Павла, Покрова, Різдво, Теплого Олекси, Успіння; Великий піст, Масниця, Петрівка, Пилипівка, Спасівка тощо. 5. Назви держав та автономних адміністративно-територіальних одиниць (якщо назва складається з кількох слів, то всі слова - з великої літери): Арабська Республіка Єгипет, Республіка Білорусь. Тільке перше слово пишеться з великої літери: 1. У назвах автономних областей, округів, країв, областей, районів, сільрад, колгоспів: Краснодарський край, Уманська міськрада. 2. У назвах державних, партійних, громадських, профспілкових та інших установ і організацій України, інших держав: Верховний суд США, Збройні сили України. Але в назвах таких найвищих державних установ України, як Церковна Рада України, Конституційний Суд України, Кабінет Міністрів України, з великої літери пишуться всі слова. 3. У назвах міністерств і їхніх головних управлінь, а також у назвах інших установ та організацій: Національний банк України, Міністерство освіти України. 4. У назвах установ місцевого значення: Виконавчий комітет Донецької обласної ради народних депутатів, Львівський обласний відділ охорони здоров'я, Чернігівська облспоживспілка, Шевченківський районний відділ народної освіти міста Києва. Але: профком Київського державного університету, страйком, фабком і т. ін. 5. У назвах партій: Демократична партія України, Лейбористська партія Великобританії, Республіканська партія США, Українська республіканська партія. 6. У назвах міжнародних і закордонних професійних, громадських та інших організацій: Всесвітній конгрес прихильників миру, Гельсінська спілка. 7. У назвах вокзалів, станцій, портів, пристаней, пам'яток архітектури: Київський вокзал (у Москві), Андріївська церква. 8. У назвах історичних подій: Велика французька революція, епоха Відродження, Вітчизняна війна. 9. У назвах орденів, відзнак, що складаються з кількох слів, тільки перше слово (крім родових): орден Вітчизняної війни, орден Дружби народів. 10. Якщо початковий порядковий числівник у складеній назві написаний цифрою, то наступне слово пишеться з великої літери: 8 Березня, 1 Травня. о У назвах частин, відділів, відділень, секторів та інших підрозділів установ, організацій + слова актив, збори, з'їзд, конференція, президія, сесія, симпозіум, рада (інституту тощо) пишуться з малої літери: шоста сесія Київської обласної ради, відділення літератури, мови та мистецтвознавства АН України..
Дата добавления: 2017-01-14; Просмотров: 85; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! |