КАТЕГОРИИ: Архитектура-(3434)Астрономия-(809)Биология-(7483)Биотехнологии-(1457)Военное дело-(14632)Высокие технологии-(1363)География-(913)Геология-(1438)Государство-(451)Демография-(1065)Дом-(47672)Журналистика и СМИ-(912)Изобретательство-(14524)Иностранные языки-(4268)Информатика-(17799)Искусство-(1338)История-(13644)Компьютеры-(11121)Косметика-(55)Кулинария-(373)Культура-(8427)Лингвистика-(374)Литература-(1642)Маркетинг-(23702)Математика-(16968)Машиностроение-(1700)Медицина-(12668)Менеджмент-(24684)Механика-(15423)Науковедение-(506)Образование-(11852)Охрана труда-(3308)Педагогика-(5571)Полиграфия-(1312)Политика-(7869)Право-(5454)Приборостроение-(1369)Программирование-(2801)Производство-(97182)Промышленность-(8706)Психология-(18388)Религия-(3217)Связь-(10668)Сельское хозяйство-(299)Социология-(6455)Спорт-(42831)Строительство-(4793)Торговля-(5050)Транспорт-(2929)Туризм-(1568)Физика-(3942)Философия-(17015)Финансы-(26596)Химия-(22929)Экология-(12095)Экономика-(9961)Электроника-(8441)Электротехника-(4623)Энергетика-(12629)Юриспруденция-(1492)Ядерная техника-(1748) |
Та характеристики
Слова Відсутність слова і поняття, яке ним позначається, в одній із двох мов
із вживанням слова Здатність функціонувати в мовленні
Труднощі, пов’язані з довжиною синонімічного ряду
Труднощі, пов’язані з внутрішньою і міжмовною інтерференцією зміна форми граматичного значення:
ü (англ. мова –іменники мають лише форму однини, форму
ü (нім. мова розгалуджена система родів та відмінків);
з окремими словами ускладнює процес засвоєння.
службові слова, які вживаються для вираження граматичних відношень (прийменники, сполучники, частки, артиклі). Вони становлять в англ. мові приблизно 40% тексту.
із засвоєнням сталих словосполучень. у іншому значенні, ніж в тому, яке вже могло бути засвоєно раніше. Англ. - to put down- to come true- Нім. - Pletz nenmen- Sich aut den Weg machen.
із інтерференцією. (у звучанні і значенні): Нім.: lingen-klingeln, lehren-lerneu. Фр.: cousine-cusine.
Методична задача: цілеспрямована тренувальна робота, у вимові, написанні та у вживанні.
У ситуативному вживанні: англ.to go - to come, to say - to tell, to speak - to talk. 6.6. Міжмовна інтерференція - засвоєна лексика рідної мови і іноземної має схожість у значенні.
- відмінність у значенні; - особливість словосполучення; Методичні рекомендації: При введенні цих слів необхідно порівнювати іншомовне слово із іноземним на рівні значення і вживання. 7. Етапи роботи з лексичним матеріалом
(імітативні вправи)
Пояснення вживання (сполучення)
лексичним матеріалом Питально-відповідні).
Розвиток умінь і навичок в різних видах мовленнєвої діяльності 7.1. Семантизація лексики. Семантизація лексики – це система дій, яка пов’язана з розкриттям значення слова, тобто встановленням взаємозв’язку між формою слова і поняттям, яке воно виражає, предметом, явищем/
Pскладності лексики, що подається; Способи семантизації Pможливості пояснити або продемонструвати
Pпризначення лексики.
Кількість нових слів не повинна бути завеликою(оптимальна кількість - не більше 12 нових слів за урок). Рішення, в якій послідовності презентувати лексику (форма - значення або значення – форма), залежить від учителя.
перекладу учням повідомляються дані про розбіжність в обсязі значень
(презентація) Демонстрація картин наочність
(мовна) Дефініція наочність Співставлення Опора на інтернаціональні корені
Мовленнєва
Переклад: - це найкоротший шлях до значення;
- найбільш підходить до випадкової лексики,що може з'явитися впродовж уроку. - може створити в учнів неправильне уявлення щодо абсолютної відповідності лексичних одиниць у різних умовах. - створює низьку мотивацію до запам'ятовування завдяки надмірній легкості. Основні форми
способів семантизації лексику за рахунок реальних предметів, малюнків, лексики флеш-карток. - дуже ефективні на початковій стадії навчання. - надають учням можливості реалізовувати свій власний темп і стиль навчання. Вербальні засоби: - застосування ситуації, яка контекоталізує нову лексику. - презентація декількох речень-зразків. - презентація через синоніми, антоніми або супідрядні терміни. - презентація повного значення. 7.3. Фактори, які впливають на вибір семантизації.
Вибір способу семантизації
Місця проведення роботи з пояснення нових слів
Часу, який за поурочним планом відводиться на етапі презентації ЛО
Методичної концепції, в рамках якої укладено підручник і проводиться навчання (послідовне навчання видам мовлення, паралельне, взаємопов’язане, з опорою на рідну мову і інше).
7.4. Послідовність дій при веденні нових слів в рамках комунікативного методу. 1. Створення ситуації визначення загального комунікативного завдання. 2. Повідомлення теми розмови. 3. Пред'явлення нової лексичної одиниці: - назвати слово (вимовити чітко), повторити за вчителем; - написати на дошці (або показати), прочитати, повторити за вчителем; - дати приклади сполучення слова з іншим (дієслово-додаток, іменник- прикметник) - розкрити семантику використовуюи найбільш ефективний спосіб семеантизації - провести вправи на первинну активізацію. 4. Записування слів у словник. Поради до їх розташування: зліва сторінки – слово (транскрипція), з права – переклад, приклади. 8. Вправи для формування репродуктивних і рецептивних лексичних навичок. Мета навчання лексики – формування навичок вживання ЛО в репродуктивних (говоріння, письмо) і рецептивних (аудіювання, читання) видах мовленнєвої діяльності, що досягається завдяки відповідних вправ
під час демонстрації предметів
лексичні вправи
Вибір із групи слів слова, яке співвідносне з ключовим за змістом
8.1. Види лексичних Підстановчі операції в ситуативних умовах
від їх спрямованості
розпізнання (префікси, суфікси, закінчення, наголос)
(з опорою) позначають час, місце, предмети одягу), складних і похідних слів.
Перетворення і відтворення ЛО, які цілком або частково пропущені в мовленнєвому взірці (дієслово – зв’язка, заперечення)
Виділення в мовленнєвому взірці словосполучень, які мають семантичну цінність 8.2. Класифікація вправ для формування лексичної компетенції (на основі підходу авторів Г.В. Рогова і інші за посібником “Методика обучения иностранного языка в средней школе” С. 92-94).
Тренування учнів у вимовою і граматичною формою.
за допомогою вправ Вправи на формування сполучення слів смислового характеру.
Дата добавления: 2015-07-02; Просмотров: 650; Нарушение авторских прав?; Мы поможем в написании вашей работы! |